西班牙语中的“阴阳调和” | 您所在的位置:网站首页 › 阴阳的英语是什么单词 › 西班牙语中的“阴阳调和” |
在西语中,表示人的名词有阴阳性之分。 1、 表示男性的名词为阳性名词,如:el hombre、el padre、el actor; 表示女性的名词为阴性名词,如:la mujer、la madre、la actriz。 2、 一般以-o,-e结尾的是阳性名词,如:el abogado、el esposo、el cliente; 一般以-a结尾的是阴性名词,如:la abogada、la esposa、la clienta。 el abogado 有些名词阴阳性相同,区分其阴阳性要看修饰名词的冠词或形容词,如:el/la piloto、el/la modelo、el/la soldado、el/la testigo、el/la detective、el/la joven、el/la guía、el/la colega、el/la atleta、un/una policía,大多数以-ante、ente结尾的词,如el/la estudiante、el/la ayudante、el/la paciente、el/la cantante,以及绝大多数以-lista结尾的词,如el/la periodista、el/la fubolista、el/la taxista。 3、 以其他方式结尾的名词: el actor—la actriz el rey—la reina el príncipe—la princesa el alcalde—la alcaldesa el marido—la mujer el yerno—la nuera 4、 有些名词的阴阳性是固定的,不取决人物的性别,如: El bebé el genio el personaje el fantasma la persona la víctima la estrella(artista) la visita El bebé 有些表示动物的名词也有阴阳性之分。 el perro/ la perra狗 el gato/la gata猫 el oso/la osa熊 el elefante/la elefanta大象 el león/la leona狮子 el gallo/la gallina鸡 el toro/la vaca牛 el caballo/la yegua马 el carnero/la oveja 羊 la gata el gato 大部分表示动物的名词仅有一个词性,因此为了指出雌雄,需要用macho(公)或hembra(母)区分。 Un canguro (袋鼠)macho/ hembra Un cocodrilo (鳄鱼)macho/ hembra Un gorila(大猩猩)macho/ hembra Un avestruz (鸵鸟) macho/ hembra Un caracol (蜗牛)macho/ hembra Una girafa (长颈鹿)macho/ hembra Una tortuga (乌龟)macho/ hembra Una mariposa (蝴蝶)macho/ hembra Una liebre(野兔) macho/ hembra Una serpiente (蛇)macho/ hembra una girafa macho 在西语中,表示物体的名词也有阴阳性之分 1、 符合以下特点的名词为阳性名词: A、 大多数以-o结尾的名词:el libro, el vaso ,el ojo 也有特殊情况,以-o结尾的名词,是阴性名词 la mano,la foto(fotografía),la radio,la moto(motocicleta) las manos B、 表示星期的名词:el jueves,el domingo C、 复合名词:el microondas,el lavaplatos,el abrelatas(开罐头刀) D、 以-aje结尾的名词:el viaje, el paisaje,el equibaje,el garaje los equibajes E、 表示颜色的名词:el rojo,el azul,el rosa,el marrón,el verde el rosa F、 表示语言的名词:el español, el inglés, el chino, el alemán , el japonés 2、 符合以下特点的名词为阴性名词 A、 大多数以-a结尾的名词:la casa,la botella,la puerta 也有特殊情况,以-a结尾的名词,是阳性名词 el mapa,el idioma,el problema,el planeta,el clima,el día, el sofá, el tranvía el mapa B、 以-ción,-sión,-dad,-tad结尾的名词:la estación,la televisión , la universidad, la facultad 3、 以-e结尾或以辅音字母的名词,既有阴性名词,也有阳性名词 阳性名词:el pasaporte,el billete,el clavel,el jardín,el azúcar 阴性名词:la calle,la tarde,la catedral,la postal,la nariz 4、 有时候,名词的阳性形式和阴性形式意思不同却相关 A、 以-o结尾的名词=植物名词,以-a结尾的名词=果实名称 El naranjo(橙子树)/la naranja (橙子) El cerezo(樱桃树、樱花)/la cereza(樱桃) El manzano(苹果树)/la manzana(苹果) El ciruelo(洋李树)/la ciruela (李子) El almendro(杏树)/la almendra(杏仁) El castaño(栗树)/la castaña(栗子) B、 名词的阳性表示颜色,阴性有其他意思 El rosa(粉色)/la rosa(玫瑰) El naranja(橙色)/la naranja(橙子) El violeta(紫色)/la violeta (香堇菜) C、 阳性=一个、阴性=几个、整体 El leño(一段木材)/la leña(一堆木材) El madero(原木、方木)/la madera(木材、木料) El fruto(果实)/la fruta(水果) la fruta D、大小、形状、用途不同。 El huerto(小菜园、小果园)/la huerta(田园、大菜园) El jarro(窄口单耳罐)/la jarra(敞口耳罐) El ramo(花束)/la rama(树枝) El partido(球场)/la partida(棋盘) El cuchillo(刀)/la cuchilla(刮胡刀) El barco(轮船)/la barca(小船) El gorro(婴儿帽、便帽)/la gorra(鸭舌帽) El anillo(戒指)/la anilla(圆环、吊环) el gorro la gorra E、阳性=人、阴性=学科 El músico(音乐家)/la música(音乐) El químico(化学家)/la química(化学) El físico(物理学家)/la física(物理学) El matemático(数学家)/las matemáticas(数学) 5、 有些单词的阴性和阳性形式的意思截然不同 El capital(资金) El capital de esa empresa es 30 millones. 这家公司有3千万资产。 La capital(首都) La capital de España es Madrid. 西班牙的首都是马德里。 El orden(顺序) Archiva todos estos documentos en orden alfabético. 请按字母顺序存档这些文件。 La orden(命令):La policía entró en el piso con una orden de registro. 警方进入房间发布了一个登记的命令。 El batería(打击乐手) El batería del este grupo también canta muy bien. 这个组合的打击乐手唱歌也很好。 La batería(打击乐器) Toca la batería desde muy joven. 他从很年轻的时候就开始玩打击乐。 El cura(牧师) Quiso que le casara el cura de su parroquia. 他原想神父替他主持婚礼。 el cura La cura(治疗,对伤口的处理) Aunque la cura fue muy dolorosa,la aguantó sin proferir una queja. 尽管治疗很疼,他还是一声不吭地忍住了。 El editorial(社论) Me parece que el editorial de El Sol es una tontería. 我认为太阳社的社论就是个笑话。 La editorial(出版社) Esa editorial quiere publicar su novela. 那家出版社想要发布他的小说。 El coma(晕倒) ¿Crees que juan saldrá del coma? 你认为Juan能从昏迷中苏醒过来吗? La coma(逗号) La falta de uan coma o su incorrecta colocación pueden cambiar el sentido de la frase. 句子中缺少逗号或者放错位置都会改变句意。 El guía(男导游) El guía nos presenta los paisajes. 男导游在给我们讲解风景。 La guía(女导游、旅游手册):He comprado una guía de México.Me la recomendó la guía de la agencia. 我买了一本墨西哥的旅行手册,是旅行社的女导游推荐给我的。 El disco(光盘): El disco duro de este ordenador tiene mucha capacidad. 这台电脑的硬盘有很多功能。 La disco(迪斯科舞厅)¿Te vienes a la disco esta noche? 今晚你要去歌厅吗? El policía(男警察):Ese es el policía que me puso lamulta. 那位就是罚我款的男警察。 La policía(警方):Luis quiere ingresar en la policía. Luis想要加入警队。 los policías 有任何问题和疑问请留言。返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |