垂听、聆听与倾听的区别 您所在的位置:网站首页 邀请是敬辞还是谦辞 垂听、聆听与倾听的区别

垂听、聆听与倾听的区别

2024-04-13 03:25| 来源: 网络整理| 查看: 265

       近来经常看到“感谢聆听”等结束语,这样用词是否妥当呢?中文中近义词很多,但所表达的意思还是有所不同的。在使用时,基于主语的身份不同,就会使用到敬辞和谦辞。

       垂听、聆听与倾听都表示听的行为,具体区别在哪里呢?下面让我们来分析一下。

       “垂”字在说文解字中的解释为:“遠邊也。从土  聲。”。在汉语中属于敬辞,用于别人(多指长辈或上级)对自己的行动。如:垂爱、垂怜、垂询、垂听等。

下面是有关“垂听”的运用示例:

1.《尉缭子·原官》:“明举上达,在王垂听也。”

2.巴金《能言树》二:“万能的天上的大神啊,请您垂听我这个小女孩的哀告罢。”

        由此,可以推论“我感谢您垂听我~。”中的“您”是指长辈或上级,省略表达为“感谢垂听。”

 

       “聆”字在说文解字中的解释为:“聼也。从耳令聲。”字从耳令声。“令”意为“发号”,“耳”与“令”联合起来表示“听号令”,引申义为注意听闻。在汉语中属于谦辞,一般有代表尊敬的感情色彩,多指晚辈对长辈,下级对上级。如:聆听、聆教、聆取、聆训等。“聆听”指集中精力、认真、仔细地听。一般多用于教诲、报告、演讲、讲学、朗诵、故事等有关人的活动,也可用于具体的事物,如风声、雨声、歌声等。

运用示例:

1.“聆听圣贤教诲,感受儒家智慧。”

2.让我聆听爱的歌声吧。

        由此,可以推论“感谢聆听”由于没有明确主语,那就有两种完整表达的可能:1.“老师感谢我聆听他/她的讲学。”这里的“我”是在用谦辞表达尊敬之意,这样表达的时候,不仅主语不能省略还要完整表达吧?2.如果感谢的主语是第一人称就成为:“我感谢你聆听我的讲学”,对别人的行动使用谦辞不妥当吧?所以,省略主语等的不完全表达和主语为第一人称的“感谢聆听”是不妥当的表达。

 

        “倾”字在说文解字中的解释为:“仄也。从人从頃,頃亦聲。”。意思为斜、歪,也有用尽(力量)的意思。如:倾听、倾诉、倾吐。“倾听”所表达的感情色彩不仅是要凭借听觉器官接受言语、声音信息,还需要一个人全身心地去感受对方所表达的言语信息和非言语信息,进而通过思维活动达到认知、理解的全过程。

“倾听” 的运用示例:

①  侧着头听。

《礼记·曲礼上》:“立不正方,不倾听。”孔颖达疏:“不得倾头属听左右也。”

②  侧耳细听;认真地听。

1.南朝 宋鲍照《登庐山望石门》诗:“倾听凤管宾,缅望钓龙子。”

2.巴金《秋》一:“她也专心地在一边倾听。”

3.人民日报人民论坛:善于倾听下面干部的意见

        由此,可以推论“我感谢你倾听我的倾诉。”中的“你”是没有上下关系的人,可省略为“感谢倾听”。也可以说成“我感谢您倾听我的倾诉。”中的“您”是长辈或上级。也可以省略为“感谢倾听”。

        综上所述,在听众为长辈或上级时,应该用“感谢垂听”这样含有尊敬对方行动的语言来表达谢意。在听众不论是长辈或上级,还是平级或下级时,都可以用“感谢倾听”表示感谢对方的行动。而“感谢聆听”是对对方的行动使用谦辞是不妥当的说法。

 



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有