英文地址:#号楼#门#单元#室怎么写??? 您所在的位置:网站首页 负二楼英文怎么表示 英文地址:#号楼#门#单元#室怎么写???

英文地址:#号楼#门#单元#室怎么写???

2023-11-04 23:55| 来源: 网络整理| 查看: 265

【转帖】英文地址:#号楼#门#单元#室怎么写???

室/房Room  村Vallage  号No.  宿舍Dormitory  楼/层F  住宅区/小区Residential Quater  甲/乙/丙/丁A/B/C/D  巷/弄Lane  单元Unit  楼/栋Building  公司Com./Crop/LTD.CO  厂Factory  酒楼/酒店Hotel  路Road  花园Garden  街Street  信箱Mailbox  区Districtq  县County  镇Town  市City  省Prov.  院Yard  大学College  **表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧! 另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。

201室:Room201  12号:No.12  2单元:Unit2  3号楼:BuildingNo.3  长安街:ChangAnstreet  南京路:Nanjingroad  长安公司:ChangAnCompany  宝山区:BaoShanDistrict  赵家酒店:ZhaoJiahotel  钱家花园:Qianjiagarden  孙家县:Sunjiacounty  李家镇:Lijiatown  广州市:Guangzhoucity  广东省:Guangdongprovince  中国:China

实例:  宝山区南京路12号3号楼201室  room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict  如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201

宝山区示范新村37号403室  Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict  中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号  No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina

虹口区西康南路125弄34号201室  Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict

北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101  Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity

江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室  Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince

473004河南省南阳市中州路42号刘刚  LiuGang,Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.China473004

中国四川省江油市川西北矿区采气一队  1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina

中国河北省邢台市群众艺术馆  TheMassesArtCentreXinTaiCityHeBeiProv.China

江苏省吴江市平望镇联北村七组  7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince

434000湖北省荆州市红苑大酒店刘刚  LiuGang,HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv,China434000

473000河南南阳市八一路272号特钢公司刘刚  LiuGang,SpecialSteelCorp,No.272,Bayi Road,NanyangCity,HenanProv.China473000

528400广东中山市东区亨达花园7栋702刘刚

LiuGang Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan,China528400

361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室刘刚  LiuGang,Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian,China361012

361004厦门公交总公司承诺办刘刚  Mr.LiuGang,ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,XiamenFujian,China361004

 

7号楼:the 7th building ,

#门: #doorway,

#单元: block /cell #

#室: Room NO.# 

其实不用这么复杂,都是中国邮递员看的东西,例如7号楼2门3单元1室:7-2-3-1,但如

果你觉得还是有必要写具体,那么supercathy的回答就够了。 

我试着翻译了一下,你看看如何:

我住在某市某区某大学学生公寓某号楼某门某单元某室,怎么用英语写???谢谢大家

了!!!!  I live at Room3-201,bulidingNo.12,the HuNan university,Taiping

District,ChangSha,HuNan.  本句话为:我住在湖南长沙太平区湖南大学12栋3单元201

上面的说明:  某单元某室:Roomx-xxx  某门:可以不用写的  某号楼:bulidingNo.xxx  某大学:the xxx university  学生公寓:可以不用写的  某区:区的拼音 District  某省某市:直接写该省或市的拼音 

其实不用特别死板,因为这个归根结底是写给中国的邮递员看到,人家很 有经验,你大

概一写,他猜也能猜出来你写的啥米地址

给你一个模板:

Rm ***,Unit ***, Gate ***, Bldg ***, Student Dorm, *** University, ***

District, ***(City).

按照这个去套用吧。

 

I live in the some city some area some university student's apartment some

room of a certain and some unit of some number building.  绝对准确!!!!! 

7号楼:the 7th building ,

#门: #doorway,

#单元: block /cell #

#室: Room NO.# 

我住在某市某区某大学学生公寓某号楼某门某单元某室

My address is  Rm x.xx, Bld xx-x,  Student Accommendation, XXX University,  X(District), X(City), X(Province), xxxxxx(post code)  China

例如:北京市海淀区清华大学学生公寓12号楼A门2单元302室 (100084)

My address is  Rm 2.302, Bld 12-A,  Student accommendation, Tsinghua University,  Hai Dian, Beijing, 100084  China 

#号楼 No.#building  #门 Door #  #单元 No.#unit  #室 Room#

 

最保险方法(以免寄失)

有一次寄信回国,邮局工作人员是这样建议:地址直接写中文,国家写英文。在米国,

投递海外信件,邮局只看国家名字。具体的省市区街道,那是中国邮递员管的事了。

从此以后,我也就按这个方法办了。

例如:北京市海淀区清华大学学生公寓12号楼A门2单元302室    某某收    P.R. CHINA

要是外国朋友给您发信,也不用费劲翻译了,直接让他们把中国地址按上格式打印后贴

在信封就行了。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有