阴沉木茶盘 您所在的位置:网站首页 茶盘刻画 阴沉木茶盘

阴沉木茶盘

2024-07-16 10:10| 来源: 网络整理| 查看: 265

文中此阴沉木茶盘,长:约180cm,宽:约120cm,高:21cm,重量:约124kg。边缘圆润,茶台流水顺畅,木质坚硬稳定!茶盘造型主次分明,左右两边和盘前客座都足够众人放置个人杯,整体造型动感十足!中间天然镂空,边缘刻画犹如犹如古砚上的雄鹰,威猛雄霸!茶盘表面蕴义古朴,沧沧古迹,是大自然岁月的见证,具有极高的鉴赏和使用价值,升值空间巨大。

In this paper, the dark wood tea tray, length: 180 cm, width: 120 cm, high is 21 cm, weight: 124 kg. Edge round, tea water is smooth, the wood is hard and stable! Tea tray modelling priorities, left and right sides with all dish before the guest is sufficient to put personal cup, overall modelling dynamic! Natural middle hollow out, the edge is like an eagle in the antique ink slab, wham xiong! Tea tray surface aggregates

righteousness of primitive simplicity, cang cang sites, are the years witness nature, has a very high appreciation and use value, great appreciation of space.

值得一提的是清朝时期,阴沉木已成为皇室专用之材,普通百姓不得开采和使用,此时的阴沉木达到辉煌的顶端,成为绝对的权势地位的象征。但由于阴沉木的不易再生,其数量日益稀少,达到现代社会更是千金难得。阴沉木被西方传教士成为“东方神木”,著名考古学家魏雪峰、社会学家陈历谋更是将其列为“第一藏品”。 阴沉木的可贵难求使其收藏价值不断攀升,再加上其辟邪镇宅的传说更为其增添了神秘色彩,同时当代艺术家利用其材料因材施艺的提升其艺术价值,更为其开拓了市场空间。

It is important to note that the qing dynasty, has become the material in the royal special dark wood, ordinary people may not be exploited and used, the dark wood at the top of the brilliant, become the symbol of the power of absolute position. But as a result of dark wood is not easy to regenerate, the number becomes more scarce, to the modern society is a daughter. Dark wood by western missionaries as "Oriental shenmu", the famous archaeologist xue-feng wei, a sociologist Chen Li but will it as a "first collection". Dark wood is hard to find the precious collection value rising, coupled with the legend of the town house to ward off bad luck is the added mystery, at the same time, the contemporary artists make use of its material, its artistic value, due to the ascent of carvers more its opens up a market space.

金丝楠阴沉木,多出于四川.川人称之为乌木,它是两千年至万年前,天体发生自然变异,由地震、洪水、泥石流将地上植物生物等全部埋入古河床等低洼处。一些埋入淤泥中的部分树木,在缺氧、高压状态下,细菌等微生物的作用下,经过数千年甚至上万年的炭化过程而形成,故又称“炭化木”。阴沉木是大自然留给人类的瑰宝,是不可再生的稀缺资源。金丝楠阴沉木,多出于四川.川人称之为乌木,它是两千年至万年前,天体发生自然变异,由地震、洪水、泥石流将地上植物生物等全部埋入古河床等低洼处。一些埋入淤泥中的部分树木,在缺氧、高压状态下,细菌等微生物的作用下,经过数千年甚至上万年的炭化过程而形成,故又称“炭化木”。阴沉木是大自然留给人类的瑰宝,是不可再生的稀缺资源。

Gold nan dark wood, for sichuan province. Sichuan people call ebony, it is two thousand years to thousands of years ago, objects, natural mutation plants from the earthquake, flood, debris flow will all creatures such as low areas such as buried ancient river bed. Some parts of the buried silt trees, in the condition of lack of oxygen, high pressure, under the action of bacteria and other microorganisms, after thousands of years or even tens of thousands of years, carbonization process and form, so it is also called "carbonized wood". Dark wood is the treasure of nature to human, which is the scarcity of non-renewable resources. Gold nan dark wood, for sichuan province. Sichuan people call ebony, it is two thousand years to thousands of years ago, objects, natural mutation plants from the earthquake, flood, debris flow will all creatures such as low areas such as buried ancient river bed. Some parts of the buried silt trees, in the condition of lack of oxygen, high pressure, under the action of bacteria and other microorganisms, after thousands of years or even tens of thousands of years, carbonization process and form, so it is also called "carbonized wood". Dark wood is the treasure of nature to human, which is the scarcity of non-renewable resources.

经过数千年的时间,金丝楠乌木有很强大的能量,远超于水晶,可以安神、定气。而且金丝楠乌木一直都被认为有灵性,可以辟邪、驱魔、护身、招财、纳福,所以历朝贵族都推崇金丝楠阴沉木,并将其制作成家具和各类艺术品作为传家之宝。在历史上金丝楠阴沉木只用于皇家宫殿、少数寺庙的建筑和家具,普通人因其尊贵的地位只能敬而远之。因此,金丝楠木素有“皇帝木”之称。

After thousands of years, gold nan wu no powerful energy, far beyond the crystal, can soothe, or gas. And gold nan ebony has always been thought to be spiritual, the safeguard, exorcism, insulation, fortune, fortune, so who lived nobles are promoting gold nan dark wood, and to make it into the furniture and all kinds of works of art as a family heirloom. In history, golden nan dark wood was used for royal palaces, a few temple building and furniture, ordinary people can only stay at a respectful distance from sb because of its distinguished status. Therefore, gold-rimmed nanmu, known as "the emperor wood," said.

金丝楠阴沉木的历史

从古至今,金丝楠就是非常名贵的木材,而金丝楠阴沉木,形成偶然,还需要经过上四千多年的时间,更是非常珍稀。在民间,人们将金丝楠阴沉木视为能够辟邪纳福的神木,其身份尊贵早已是千金难求之物。

Historically, gold nan is very rare wood, and golden nan heavy wood, formed by accident, also need to pass on more than four thousand years of time, is very rare. In the folk, people see gold nan heavy wood as to ward off bad luck fortune of shenmu, its identity distinguished already be a daughter is hard to find.

金丝楠阴沉木的市场需求

本身金丝楠木就非常少见,能够形成金丝楠阴沉木的更是少之又少,因其珍稀程度,而决定了当下千金难买的价值。

Itself is very rare in gold-rimmed nanmu, able to form gold nan dark wood are much rarer, because of its rarity, and determines the value of the daughter doesn't buy.

金丝楠阴沉木的颜色

金丝楠的颜色是高贵的黄色,金丝楠阴沉木经过碳化之后,由黄色变成了暗金色、黄褐色以及黄绿色等等几种颜色。虽然在碳化的过程中,金丝楠木的颜色发生了变化,但是内在的纹理还依然存在,像水波纹、云海纹、金丝纹等等纹理,更加清晰美观。

Gold nan is a noble color yellow, golden nan dark wood after carbonization, passed from yellow to dark gold, brown and yellow, etc. A few kinds of color. While in the process of carbonization, gold-rimmed nanmu color changed, but the internal texture still remain, as water ripple, sea of clouds, gold and so on texture, more clear and beautiful.

金丝楠阴沉木的文化价值

用金丝楠阴沉木雕刻而成的木雕工艺品,富含丰富的历史文化与美学神韵,其不仅雅致,更加具有一种奢华之气。金丝楠阴沉木工艺品,是一种历史文化的象征,也是中国千年艺术美学的积淀。那是一种大美不言的优雅,是一种与生俱来的高贵,收藏金丝楠阴沉木工艺品,是一种享受,也是一种身份与品位的象征。

With gold nan dark wood carved wooden handicrafts, their rich history and culture and aesthetic spirit, it is not only elegant, is more a kind of luxury. Gold nan heavy wooden handicrafts, is a kind of historical and cultural symbol, is also China's accumulation of art aesthetics in one thousand. That is a big beauty not elegant, but it is a born noble, collect gold nan heavy wooden handicrafts, is a kind of enjoyment, is also a symbol of status and taste.

金丝楠阴沉木的升值潜力

阴沉木需要特定的条件才能够形成,还有经过成百上千年的碳化,所以一直以来,阴沉木的价格都是高高在上。像金丝楠阴沉木比一般的阴沉木更加稀少,加上金丝楠阴沉木的优良性质以及丰富的内涵,让金丝楠阴沉木拥有巨大的升值空间。

Need certain conditions to form dark wood, and after hundreds of thousands of years of carbide, so for a long time, prices are high above the dark wood. Like gold nan dark wood than the average dark wood more scarce, coupled with excellent properties of gold nan heavy wood and rich connotation, make gold nan dark wood with great appreciation of space.返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有