“翻译策略、翻译方法、翻译技巧”你真的分清楚了吗? 您所在的位置:网站首页 翻译中增译和减译的作用 “翻译策略、翻译方法、翻译技巧”你真的分清楚了吗?

“翻译策略、翻译方法、翻译技巧”你真的分清楚了吗?

2024-07-01 20:48| 来源: 网络整理| 查看: 265

什么是翻译方法?

翻译方法(Translation method):指是翻译活动中,基于某种翻译策略,为达到特定的翻译目的所采取的特定的途径、步骤、手段。可见“方法”是属于“策略”之下的一个范畴。

异化策略下的翻译方法:

1、零翻译(Zero translation):即不进行任何翻译操作,直接把源语的某些成分引入到目的语中 。

2、音译(Transliteration):指把一种语言的文字符号用另一种语言中与它发音相同或相近的文字符号表示出来的方法。

3、逐词翻译(Word-for-word translation):指在翻译中不考虑两种语言在词法、句法及语义方面的差异,将原文语句一个词(字)一个词(字)地对译。

4、直译(Literal translation)

直译得特点主要有两点:

在词汇意义及修辞的处理上,不采用转义的手法(这点把“直译”与“意译"区分开来); 在语言形式(即词汇一句法结构)的处理上,允许适当地变化或转换(如语序转换),以使译文符合目得语词汇—句法规范(这一点把“直译”与“逐词翻译”区分开来)。

归化策略下的翻译方法:

1、意译(Liberal/Free translation):意译的主要特点,是在词汇意义及修辞(如比喻)的处理上,采用转义的手法,以便较为流畅、地道地再现原文的意义。

2、仿译(Imitation):仿译指译者不拘泥于原文的意义细节,更不拘泥于其词汇和句法结构,而是“把原文作为一个参照模式”( Dryden,2006:173),要么通过删减浓缩的减译方式只是译出其概义或要旨或关键信息(或者只是选择性地译出其某些信息),要么通过增添扩充的增译方式译出比原文更多的信息。

3、改译(Variation translation):“改译”与“仿译”的区别在于,“仿译”译文的内容或主旨与原文相仿,而“改译”译文的内容或主旨则与原文有异。

4、创译(Recreation):指译者为达到某种特定的翻译目的(如满足译文接受者特定的需求),抛弃原文的意义和形式,创造性地对原文进行重新处理的翻译方法。

什么是翻译技巧?

翻译技巧(Translation technique):指翻译活动中,某种翻译方法在具体实施和运用时所需的技术、技能或技艺。

可见“技巧”是属于“方法”之下的一个范畴。大体可归为以下五种:

1、增译(Addition):“增译”指根据目的语词法、句法、语义、修辞或文体的需要,或因受制于目的语某些特定文化规范,在翻译中增添某些词、句或段落,以更好地表达原作思想内容,或更好地实现特定翻译目的。

2、减译(Omission):“减译”指根据目的语的词法、句法、语义、修辞或文体的需要,或因受制于目的语的某些特定的文化规范,删减原文某些词、句或段落,以更简洁、顺畅地表达原作思想内容,或更好地实现特定的翻译目的。

3、分译(Division):“分译”指把原文一个句子切分,译成两个或两个以上得句子。

4、合译(Combination):“合译”,是指翻译中将原文的两个或多个句子合并,译为一个句子。

5、转换(Shift):“转换”是指把原文的语言单位或结构转化为目的语中具有类似属性、或对应属性、或异质属性的语言单位或结构的过程,涉及拼字法、语音/音韵、词汇、句法、语篇、修辞、语义、语用、文化各个层面。

“翻译策略、翻译方法、翻译技巧”之间有什么关系?

“翻译策略、翻译方法、翻译技巧”这三个概念相互之问形成一种从上至下得层级关系,即从宏观到微观、从宽泛到具体从抽象到具象。具体而言:

“翻译策略”相对“翻译方法”而言是一个更宏观、更宽泛的概念,是“一定语境下所实施的一种方案” (Chesterman,2005:26),因而某种“翻译策略”的实施具体体现在某些特定的“翻译方法”的运用,而某种特定的“翻译方法的运用则需依据一定的翻译策略。 “翻译方法”相对“翻译技巧”而言则是一个更宏观、更宽泛的概念。如果说翻译技巧会影响语篇的微观或具体的语言单位呈现的状态,那么翻译方法则更倾向于影响语篇的宏观或整体的语言单位呈现的状态 (Molina& Albir,2002:507-508)。某种“翻译方法”的运用需要使用某些特定的、具体的“翻译技巧”,而某种特定的、具体的“翻译技巧的使用则体现了一定的“翻译方法。

参考文献:

[1] 熊兵.翻译研究中的概念混淆以“翻译策略”、“翻译方法”和“翻译技巧”为例.[J].中国翻译,2014(3): 82-88.

素材来源|(文中部分图片来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请联系删除)返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有