情侣称呼男方的爱称英文,你还在用Dear表达“亲爱的”吗? 您所在的位置:网站首页 美国贬义称呼大全 情侣称呼男方的爱称英文,你还在用Dear表达“亲爱的”吗?

情侣称呼男方的爱称英文,你还在用Dear表达“亲爱的”吗?

2023-04-22 12:23| 来源: 网络整理| 查看: 265

导读 01DearDear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用 dear 开头。写信时通常的称呼也是 Dear XX。经典美剧老友记第一季第8集中,Ross和Monica的奶奶...

你还在用Dear表达“亲爱的”吗?

01

Dear

Dear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用 dear 开头。写信时通常的称呼也是 Dear XX。

经典美剧老友记第一季第8集中,Ross和Monica的奶奶去世后,Ross在家里收拾东西,他和他妈妈有这么一段对话,Ross就被妈妈叫做dear:

Ross: Oh my God...

Mrs. Geller: Is everything all right, dear?

Ross: Yeah, just... just Nana stuff.

02

Honey、 Darling、Baby

这3个都是“亲爱的”比较常见的表达。

e.g. I love you, honey.

e.g. Darling, would you please wait a second.

e.g. When my girlfriend started calling my best friend "baby", I knew it was over.

Honey 也会写成 hunny 或者 hunnie,表示的都是“亲爱的”。

说到这里就想到《海角七号》的插曲《爱你爱到不怕死》:“Honey darling baby,或是叫我的小亲亲,只要哄我高兴,冥王星都陪你去。”

03

Sweetheart

亲爱的、可爱的、喜欢的都可以成为sweetheart,另外口语上表示友善的称呼也可以用sweetheart。就像现在很多女生之间喜欢互称“亲爱的”。

e.g. I like Joaquin, he's a real sweetheart.

我喜欢杰昆,他真是个甜心。

e.g. What can I get you, sweetheart?

甜心,我能为你拿点什么?

《老友记》第一季感恩节篇:

Terry: Rachel, Rachel, sweetheart. You're a terrible, terrible waitress. Really, really awful.

04

Sweetie

sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称呼晚辈的情况。

e.g. Good night now sweetie, I'll miss you so much but I'll see you next week!

亲爱的,晚安了,我会非常想你的不过要到下周才能见到你!

05

Sweetums

e.g. I love talking to my sweetums. He rocks my face off.

我喜欢和亲爱的他聊天,他让我开心极了。

《哈利波特与密室》:

"I want more bacon." "There's more in the frying pan, sweetums," said Aunt Petunia.

06

Pumpkin

老外好像对南瓜有种特别的感情,这个词也可以表示亲爱的,宝贝儿这样的含义。

《成长的烦恼》第三季第10集:

Maggie: Pumpkin, you just had your tonsils out!

New Ben: But...

Maggie: For me?

Pumpkin 在口语里也可以说成 Pumkin。

e.g. Me and my Pumkin are heading to a movie, wanna come?

我和我男(女)朋友要去看电影,一起来吗?

07

Boo

据说是黑人圈的俚语用法,可以用做男朋友或者女朋友的称呼,也可以表示亲爱的。

e.g. Can you handle me? If you can't you ain't gonna be my boo.

你能搞定我吗?如果你不行可当不了我男朋友。

老外喊你"sugar baby"?甩他一巴掌就对了老外喊你"sugar baby"?甩他一巴掌就对了sugar baby 是什么意思?sugar baby 干女儿;情人;糖妞老外喊你"sugar baby"?甩他一巴掌就对了在口语中,sugar和baby一样,也有宝贝儿的意思,是情侣间的常见爱称。但是 sugar baby 不要老翻译成甜心宝贝,这个单词大部分时候是个贬义词,表示糖妞或情人,美国人常用这个词表示被包养的女性,通俗点解释就是“干女儿”。This sugar baby receives plenty of cash and luxury goods every month.

这个糖妞每个月都能收到很多钱和奢侈品。

sugar daddy 干爹

老外喊你"sugar baby"?甩他一巴掌就对了

sugar momma 干妈

sugar baby 相对应的单词就是 sugar daddy,sugar daddy 可以理解为包养年轻女孩的金主,通俗解释就是“干爹”,也可以直译为糖爹。

包养男性的富婆就是 sugar momma.

The sugar daddy really enjoys the company of a beauty in his fifties.

这个糖爹在五十多岁的时候很享受美女的陪伴。

sugar report 情书

sugar report 情书

情书上写满了甜言蜜语,绝对是一封糖分超标的信,所以老外把情书叫作 sugar report, 同义词还有 love letter.

Susan is good-looking, so she often receives various sugar reports.

苏珊长得很漂亮,她经常收到各式各样的情书。

dear John letter 分手信

二战时期,如果女孩忍受不了无尽的等待,就会给男友写分手信。

在国外,John是个烂大街的男生英文名,很多分手信都以 dear John 作为开头,后来 dear John letter 就表示女方写给男方的分手信。

如果要表示男方写给女方的分手信,就要说 dear Jane letter 了,因为在国外叫Jane 的女孩子也是数之不尽的。

eye candy ≠ 眼里的糖

除了糖果,candy 也可以用来形容人,尤其是颜值非常高的人。

eye candy 养眼的人;中看不中用的人

someone or something that is attractive or enjoyable to look at, but has no other valuable qualities

eye candy 不是眼里的糖,而是很养眼的人,不过这类人通常是华而不实的,空有一副好皮囊,却没有思想和才华,也就是我们常说的花瓶美人。

Most of audiences think that this famous actress is only an eye candy.

很多观众都觉得这个女演员只是个花瓶。

老外喊你"sugar baby"?甩他一巴掌就对了

arm candy (在社交場合充當別人伴侶的)俊男美女

a very attractive person taken by another person to a social event

in order to impress other people

arm candy 不是手里的糖,而是社交场合上别人搂着的俊男美女,这类人的颜值都很高,带他们出席社交聚会,可以极大地满足自己的虚荣心。

arm candy 带一点贬义,不要乱用哦。

冰糖不要说 icing sugar

rock candy 冰糖

icing sugar 糖粉

冰糖不是用冰制成的,我们之所以把它称为冰糖,是因为其颜色如冰块般晶莹剔透。英语里的 icing sugar 更不是冰糖,而是糖粉,是做甜点常用的材料。

冰糖的形状很像小石块,所以冰糖的英文翻译就是 rock candy.

I enjoy drinking black tea with rock candy .

我喝红茶时喜欢加冰糖。

各种糖的英文表达

brown sugar 红糖

hard candy 硬糖

soft candy 软糖

refined sugar 精制糖

caster sugar 精白砂糖

superfine sugar 超细砂糖

blood sugar 血糖

chewing gum 口香糖

lollipop [ˈlɑːlipɑːp] 棒棒糖

男人对你的称呼,透露着他爱你的程度

很多女人都不知道自己的男人是否真的爱自己,也有很多人觉得对方叫自己亲爱的就是喜欢自己了,叫老婆就是把自己当成未来的一分子了。其实不尽然,这要看是什么人,他能轻易地叫你这些称呼,那么对于其他人,他是不是信手捏来?

所谓承诺,能轻易说出口的,都不是真爱,真爱让人勇敢,也让人怯懦。

一个男人对你的称呼,透露着他爱你的程度。

男人对你的称呼,透露着他爱你的程度

一、 丫头

“丫头”的拼音拆开来将组成以下的字样:[you][ai][ta][ou], you是英文“你”的意思,其它字样就是 『你爱她哦』,所以爱她就叫她一声“丫头”吧!

“丫头”,带着一点宠爱,一点怜惜,还有点情深。一般是情侣中,男人比女人大,有点把对象当作女儿宠的叫“丫头”。“丫头”这两个字很简单,甚至直白听来不含暧昧成分,但是能把对象当成一个不经人事的“丫头”宠,那么这样的爱情,是简单又纯粹的吧。

男人对你的称呼,透露着他爱你的程度

二、 小妞

“小妞”这样的称呼是带有调侃意味的,不知道你们有没有这样的感觉。就像之前网上很火的“中介与波妞”一样,可能是那种青涩的少年男女之间的喜欢,不是很成熟,但是恰如其分地心动。

这个称呼叫的人不多,但是我初恋这样叫我的,所以很多年后,我们上了,他在这样叫我,我依然有心动的感觉,或者说是被调侃的感觉吧,但是很多人只是年少的欢喜,最终走散了,只能希望彼此安好吧,毕竟是曾经爱的人。

三、 小可爱

可爱是一种形容词,是形容一项事物,可人、乖巧、喜爱,带有亲近之意,当一个男人无时无刻都觉得你最可爱,不论你做什么,都喜欢的时候,他肯定是喜爱你的。

“小可爱”,这一听就是很宠溺的爱称,你在他心中肯定是吃可爱多长大的吧。不管你吃东西,还是嘟唇、噘嘴,甚至是毫无形象地捧腹大笑,在他看来你都是又萌有又可爱的。

男人对你的称呼,透露着他爱你的程度

四、 宝宝/宝贝

很多情侣也喜欢称自己的另一半为宝宝/宝贝,所谓宝贝、宝贝,就是珍惜之物。就像有的人喜爱财,也会叫金银珠宝为宝贝的。我们也会称小孩子为宝宝/宝贝的,如果一个男人称你为宝贝,就说明他把你当成孩子一样宠。

只有父母的爱才是最无私的,一个男人愿意这样称呼你时,他是把你放在了心尖,愿意为了你做任何事情,把你当成小公主宠,这也是很多女生心想的。

五、 亲爱的

“亲爱的”是比较常见的爱称了,在最开始是从国外传过来的,在中国比较含蓄,起先并不会这样称呼自己另一半,随着文化的交流,大家觉得英文中Honey直译“亲爱的”,更能直接地表现最直接的爱意。

所以这也就慢慢地流传开来,起先一两个人叫,大家可能觉得难为情,但是随着发展,越来越多的人认同,大家也就见怪不怪了,而且觉得挺好的,女人听了也觉得心悦。

“亲爱的”可能不是最浪漫的叫法,但是它也曾流行过一时,“亲爱的”也表现了一个男人对一个女人最热烈的爱。

男人对你的称呼,透露着他爱你的程度

六、 老婆/我家那位

“老婆/我家那位”,可能听起来比较俗,甚至感觉没味道,但是这也是一个男人认定一个女人,才会叫的称呼。已经不简简单单是爱了,更是把你当成家人、亲人,是他未来的重要组成部分才有的称呼。

有些男士,特别是年纪稍长一点的不好意思在外面直呼老婆的,说“我家那位”更显接近生活。当一个男人这样叫你,就代表着他只想跟你好好过日子,跟你一起夕阳西下。

感情如人饮水,冷暖自知,可能一个称呼不代表什么,有的男人粗枝大叶可能完全不在乎这些,但是也是表现着一个男人对你的态度。

男人对你的称呼,透露着他爱你的程度

称呼只是情感的一种寄托方式,可能这种方式评判爱一个人与否,太过于片面,但是细节也是处处流露爱的,希望男人们不要忽视细节,对于女人来说,细节很重要!

你要说什么称呼是一个男人最爱一个女人,这说不定,每个人表达爱意的方式不一样,有的人爱得深沉,甚至不愿意说出口,叫做“我爱你,你随意”,就像纪梵希对赫本,不求回报,只要她开心地过完一生,就是纪梵希终身的追求。

爱是什么?语言并不能描述其万一,所以你也不用纠结你的爱人给你的称呼,每个人表达的方式都不一样,没必要类比。

最后希望我们都能遇见心中所爱!

提问者:宅男拯救世界 情侣称呼男方的爱称英文


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

      专题文章
        CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有