法语助手 您所在的位置:网站首页 法语chloe怎么读 法语助手

法语助手

2023-06-24 07:33| 来源: 网络整理| 查看: 265

prép.〈旧语,旧义〉, 面 [常与 dedans 一起用]

— adv.边, 面Je suis resté longtemps dehors .我面呆了好久。coucher dehors 不家过夜;面过夜;露宿Je serai dehors toute la journée.我将整天不家。mettre [jeter] qn dehors 〈转义〉把某人赶走;把某人解雇toutes voiles dehors 张起全部船帆;〈转义〉竭尽全力Il fait un temps à ne pas mettre un chien dehors .〈口语〉今天天气真坏透了。avoir un nom à coucher dehors 〈口语〉有一个复杂名字

— n.m.1. 部, 面, 表le dedans et le dehors d'une maison一幢房屋内部和部le dehors de cette boîte这只盒子形les bruits du dehors 声音l'ennemi du dehors et du dedans和内部敌人affaires du dehors 事 [相对于家务]

2. 〈转义〉(人)貌, 表 [多用 pl.]Il ne faut pas juger quelqu'un sur ses dehors .不能以貌取人。

au-dehors , au dehors loc.adv.面, 边;表上Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors .容器打碎了, 东西都撒面。

au dehors de loc.prép.面au dehors du pays

loc.adv.从面La fenêtre s'ouvre de dehors en dedans.窗从开。

en dehors loc.adv.向面;面La porte s'ouvre en dehors .门向开。marcher les pieds en dehors 八字脚走路personne en dehors 〈转义〉〈口语〉感情人;肚子藏不住话人être en dehors (舞蹈中)两脚及两膝向转到与肩平行程度

en dehors de loc.prép., 面;〈转义〉除…;与…无关en dehors de cette ligne这条界线以en dehors des heures de travail工余时间C'est en dehors de la question.这与问题无关。En dehors de cela, je n'ai rien d'autre à vous dire.除此, 我没有什么其他事要和您说了。en dehors de mes compétences非我力所能及

par dehors loc.adv.由面, 从面passer par dehors la ville打城郊经过

常见用法dormir dehors睡面mettre qqn dehors把某人赶出去le bruit venait du dehors声音是从面传来le dehors d'une boîte一个盒子



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有