为什么说「香辣鸡腿堡」不是汉堡,而是一种三明治? 您所在的位置:网站首页 汉堡包burger 为什么说「香辣鸡腿堡」不是汉堡,而是一种三明治?

为什么说「香辣鸡腿堡」不是汉堡,而是一种三明治?

2023-12-15 06:35| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

大家好,我是咕咕中的战斗咕小智。

看到这个问题,估计有少人是这个表情:

毕竟只要是个识字的中国人,都能看出鸡腿堡的堡指的是汉堡。

我本来也是这么觉得的,直到之前接触了一款比较出名的游戏:

《宝可梦朱/紫》

宝可梦,也就是神奇宝贝/宠物小精灵,相信大家还是比较熟悉的。

这个游戏里有个比较有趣的项目——野餐。

而野餐有一个最主要的功能,就是制作三明治。

三明治的做法本来并不难,只要按菜谱把食材扔在中间,然后用面包夹住就行。

但是这些食材是有弹性的,你要是放得不好,很容易弹出来,制作失败。

所以有些人闲来无事,就搞了“叠高高”的挑战——看谁叠得高,又不会塌。

@lumia凹凹子

说到这里,估计不少朋友有疑问了:啊?为什么这货叫三明治?

一般来说,三明治不是由吐司和中间夹着的肉菜组成的吗?

形状规整,方便携带,一般便利店卖的是三角形的,外卖则多是长方形的。

然而,三明治的种类远比你想象的要多得多。

因为它自18世纪在英国诞生开始,便是个很广泛的概念。

根据维基百科的定义,三明治(Sandwich)是指任何以面包作为另一种食物的容器或包装物的菜肴。

很明显,只要是面包夹着其他食物,就可以称之为三明治。

上面说到的宝可梦朱紫中的三明治,就是一种常见的类型——潜艇三明治(Submarine sandwich,简称sub)。

潜艇三明治是以长条面包(通常为意式面食包或法棍)为基底,纵切为二,中间夹上各式肉类、奶酪、蔬菜、香料与酱汁制成。

据说是二战时期流行开来的,所以大家就把这个圆柱形的三明治和潜艇联系起来了。

潜艇三明治在国内很早就有出名的品牌在做,只是发展不起来,被戏称为地铁三明治。

没错,说的就是你——赛百味(subway)!

从sub就能明显看出来,他们家就是专门做潜艇三明治的,加上一些零食、沙拉之类的辅食。

我之前吃过几次,感觉还是挺不错的,可以自己挑很多东西,材料也不错。

但最大的问题就是贵,一份动不动就要三四十块,以前的肯德基看了都直摇头。

加上很多东西得自己挑选,面包之类的还要再加热,时间就比较久,失去了“快餐”的优势。

总之在各种原因的影响下,赛百味完全打不过KM,便在国内混得浑浑噩噩的了。

官网也很简陋,谁能想到它在国外打败过KM

既然以长条形面包做成的sub是一种三明治,那么以圆形面包做成的是不是呢?

答案是肯定的,以KM为代表的圆形夹心面包——汉堡包,就可以说是三明治的一种。

就此推论,那香辣鸡腿堡不应该“既是一种汉堡包、又是一种三明治”吗?为什么不是汉堡包呢?

这就涉及汉堡包的定义了。

很多人在小学学英语的时候,学到的汉堡包的英语是hamburger。

但如果你想在国外用chicken hamburger点鸡腿堡,店员可能会被搞懵。

因为外国人对汉堡包是有具体区分的,而区分的标准主要是在夹心肉的形态上。

汉堡包的英文确实是hamburger,但它还有个简称burger。

只有用绞肉饼为夹心做成的食物,才能叫burger;而只有用牛绞肉饼为夹心做成的食物才能叫hamburger。

也就是说,hamburger特指牛肉饼汉堡;如果你想点其他汉堡,只能用xxx + burger。

比如鱼排汉堡,fish burger;火腿汉堡,ham burger;小肥良汉堡,fat burger。

至于牛肉饼汉堡,其实也可以叫beef burger,只是不符合语言习惯。

因为hamburger这种食物相传发源于德国第二城市汉堡(Hamburg),从而慢慢传开,最后约定俗成了。

讲到这里,让我们回归最初的问题。

由于香辣鸡腿堡中的鸡腿,理论上是一整块鸡腿肉,因此不符合汉堡包(burger)的定义。

所以它只能退而求其次,归为三明治,也就是chicken sandwich啦~

但这有个问题,chicken意思是鸡肉,范围很广。

如果不注意配方表用的是不是是大腿thigh,很可能得到的是鸡胸肉breast做的……

哦!神圣的翔!

不过,汉堡包作为一种舶来品,在中国发展了几十年,有国内的定义也是合情合理。

即用小圆面包(bun)做成的三明治,都可以统称为汉堡包。

(百度百科)

只不过,当我们看到国外的米饭汉堡(rice burger)或拉面汉堡(raman burger)时,不要笑他们脑洞大开就行~

因为只要这两种汉堡用了绞肉饼做夹心,就是名副其实的汉堡包哦。

看到这里,估计有不少小伙伴会表示:

没用的知识增加了。

毕竟我又不在国外,以后也没有出国的打算,你和我说这些有什么用呢?

如果你是这么想的,那我只能说太天真了。

因为,这个知识比你想象中还要没用。

上面说的burger相关的定义,更多是美国佬自己搞的。

放在别的国家,特别是利益相关者,就不怎么适用了。

比如英国:我管你是不是肉饼,你们用bun的就是汉堡,别来cue我优雅的三明治!

英国著名汉堡店HONEST的菜单

但没办法,谁叫美国的影响力那么大呢?

麦当劳、肯德基、汉堡王都是美国的,在全世界推行汉堡;谷歌、推特、脸书都是美国的,在全世界传播文化。

在灯塔探照灯的衬托下,就算是历史悠久的烽火,也会黯然失色吧。

虽然现实听起来很骨感,但这也不是什么坏事,因为这意味着我们也有崛起的机会。

只要变得够强,影响力够大,别人也会使用我们的文化。

比如我们国家的刀塔选手在网络变卡的时候,总喜欢打出“ka le”。

久而久之,不少外国玩家也开始喜欢用ka le 来代替英语的延迟表达lag。

甚至被收录进了维基词典

所以,如果看到家里的大小朋友放假时在家里打游戏,希望家长们不要太过苛责,同学们也不要老是撕伞。

他们在做的事情,可能比你们想象的要远大得多。水滴的能量虽然很小,汇聚成浪亦可滔天。

说不定在不久的将来,老外们也会在网上搜索:

饺子、云吞、混沌、抄手究竟有什么区别?

急,在线等!

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

      专题文章
        CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有