趣味日语:你叫什么名字来着 您所在的位置:网站首页 故事大全300字左右6年级下册 趣味日语:你叫什么名字来着

趣味日语:你叫什么名字来着

#趣味日语:你叫什么名字来着| 来源: 网络整理| 查看: 265

世の中、顔と名前が一致しないことがあります。

  電車の中で背広姿の紳士に挨拶されて、顔はよく見るけど、その人がどこの誰だか思い出せない、ということがありました。翌日、駅で制服を着て、赤いラインの帽子をかぶっていて「駅長」だと気づきました。職業上の制服と私服など、間違いのもとです。

  ある時、恥をかいたことがあります。

  会社の部長と歩いていると、知り合いの人に、ばったり出会い、

  「いや、どうもご無沙汰しております。お世話になりっぱなしでどうも。」

  と挨拶されました。私は誰だか思い出せません。

  部長は、ニコニコしながら、

  「須藤君、どちらさんでしたっけ。」

  こちらは、確か取引先のそれも古い担当者だった、としか覚えておりません。おどおどしていると、「随分前ですが、こちらのほうへ変わりまして。」

  と名刺を出され、ことなきを得ました。

  この後、部長に面白い方法を教わりました。部長は、大勢の部下を持っていますが、一人一人覚えているわけではありません。

  「部長お元気ですか、ご無沙汰いたしております。」といわれると、即座に

  「いやーしばらく、ところで名前はなんといったっけ。」

  部下は名前を忘れられたことに気を悪くし、

  「私、どこどこの山田です。」

  というと、部長は切り替えします。

  「山田君知っているさ。名前だよ、名前のほうはなんだったっけ。」

  「二郎です。山田二郎です。」

  「そうだそうだ二郎君だった。うんそうだった。」

  译文对照:

  世界上,有时往往面孔和名字对不上来。

  曾有过这么一件事。有一次,在电车里,有一个穿着西装的男人想我打招呼,虽然我很熟悉他的脸,但却想不起来他做什么工作。第二天,在车站里,又遇见了他,这时他穿着制服,戴着镶红边的帽子,我才意识到他是车站的站长。工作时穿的制服和平时穿的便装,是搞错人的原因。

  有一次,我出了一个丑。

  一天, 我和部长一起走路时,一下子遇到了个熟人,那人对我说:

  “啊,真是好久不见了,总是给您添麻烦,真是不好意思。”

  但是我却想不起来这个人是谁。

  这时部长笑吟吟地问:

  “须藤君,是哪位来着?”

  我仅仅记着那位是我们公司以前的客户,还是个负责人。正当我惴惴不安时,这个人掏出了名片,说:

  “我很久以前就调到这地方工作了。”

  总算是平安无事地应付过去了。

  后来,我从部长那里学到了一个有趣的方法。部长有很多部下,但不可能把大家的名字都记住。

  假如友人说:

  “部长,您好吗?好久不见了。”

  那时要立即回答:

  “啊,久违了,可是你叫什么名字来着?”

  部下一看部长没有记住自己的名字,就不太痛快,说:

  “我是00的山田。”

  这时,部长会反问道:

  “我知道你叫山田,我说是名字,你叫什么名字来着?”

  “叫二郎,我是山田二郎。”

  “对了,你叫二郎,没错,想起来了。”

  就这样,部长顺水推舟地下了台阶。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有