GitHub | 您所在的位置:网站首页 › 拼接台词长图 › GitHub |
剧中台词对话长图拼接和分享网站项目【剧中人说】
一、项目背景
是否有一部电影中的对白,戳中你,引发你的共鸣? 我有!!! 开发项目的动因: 有想将影视剧中对面台词保存和分享的冲动。 手动截图拼接过于枯燥和低效。 目前我没有发现满足我需求的工具。 项目的目标: 基于影视剧中的对话,生成长图便于分享和保存的网站。 二、软件架构架构说明 项目采用前后端分离进行开发。 前端采用 Vue3 + Bootstrap ,后端采用 Flask ,数据库基于 MongoDB 。 影视数据基于 Python 爬虫下载,电影介绍从豆瓣抓取。 网站截图: 注: 长图通过两种模式供选择: 原片字幕 文本字幕具体区别如下: 项目结构 └── movie_srt ├── backends # #### 后端部分 #### │ ├── fonts # 字幕字体文件 │ │ ├── msyhbd.ttc │ │ └── msyh.ttc │ ├── ass2srt # 字幕转换文件 │ ├── config.py │ ├── create_img.py # 字幕截图抽取程序 │ ├── extract_srt.py # 截图生成程序 │ ├── main.py # 后端主程序 │ └── utils.py ├── init.sh # 服务启动脚本 ├── log # 日志存放位置 ├── docker-compose.yml # ** 项目 docker 环境 启动文件 ├── Dockerfile # 主要镜像 dockerfile ├── mongo-dockerfile # 数据库镜像 dockerfile ├── frontends # ### 前端部分 #### │ ├── moive_srt │ │ ├── public │ │ ├── src │ │ │ ├── apis │ │ │ ├── App.vue │ │ │ ├── assets │ │ │ ├── components │ │ │ ├── main.js │ │ │ ├── router │ │ │ ├── store │ │ │ ├── styles │ │ │ ├── types │ │ │ ├── utils │ │ │ └── views │ │ │ ├── CreateSrt.vue │ │ │ ├── Home.vue # 电影主页 │ │ │ └── MovieSrt.vue # 长图生成 字幕编辑 页面 │ │ └── vue.config.js ├── README.md ├── db # ### 数据库部分 ### │ └── mongo # 数据库文件 ├── script # 数据库初始化脚本 │ ├── mongo │ ├── mysql │ ├── nginx │ └── redis ├── data │ ├── cover # 封面图 │ └── 最初的梦想 # 电影名 │ ├── imgs # 截图文件 │ ├── movie # 电影文件 │ └── srt # 电影字幕文件 └── server # 本地静态文件托管程序 └── router.js 六、参考项目特别说明,该项目算是自己自学 Vue3 后,开发的第一个综合性的练手项目。其中,不免有写 bug。架构以及技术选型方面存在诸多不足。欢迎批评指正和交流。 另外,项目开发中,感谢以下开源项目: books ass2srt-python |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |