英文里那些神奇的拟声词与重叠词 您所在的位置:网站首页 拍照声音用什么词语 英文里那些神奇的拟声词与重叠词

英文里那些神奇的拟声词与重叠词

2023-12-03 12:41| 来源: 网络整理| 查看: 265

crunch 喀嚓(嚼苹果、饼干等硬脆食品时所发出的声响)

beep 哔哔声(电子装置发出的短而高的声音)

jingle 叮当声(铃铛、钥匙互碰所发出的声音)

pop 砰(轻微爆炸的声响,如气球破掉、开香槟)

rustle 窸窣声(互碰、摩擦的细软声,如衣服或纸张摩擦、踩在落叶上)

whiz(或whizz)嗖,咻(物体在空气中快速移动的声音)

ping 乒(尖锐短促的高音,如子弹打到金属、微波炉好了的声音)

clatter 哐啷声(连续的硬物掉落声或撞击声,如盘子落地)

clip-clop 嗒嗒(马蹄声)

不同的语言对声音的感知不同,以上的英文拟声词要不是有中文翻译解说,再发挥点个人的想象力,我们实在很难与所描述的声音联系起来。当然,meow“喵”是个例外,是少数中英文几乎完全相同的拟声词。

重叠词

上述最后一个拟声词clip-clop“嗒嗒(马蹄声)”,也兼有重叠词的鲜明特色。clop就是马蹄或木屐踏在坚硬地面的声音,在clop这个核心成分之前重复相同的字眼,只把中间的元音字母o换成i,构成了全新的clip-clop,新词也有着相仿的意思。重叠的模式与过程;

请看以下简图:

clop→clop-clop(在前面复制一个)→clip-clop(第一个clop的o换成i)

这一类i-o变化的重叠词还有:

flip-flop 人字拖,夹脚拖(flop“啪嗒作响”,人字拖拍打脚底的声音)

tip-top 最高点,极佳的(top“最高点,最顶尖的”,tip也兼有“尖端”之意)

hip-hop 嘻哈(hop“跳”,指嘻哈的舞步,hip也兼有“新潮时髦”之意)

另有一类重叠词属于i-a变化,如chit-chat“聊天”:chat“聊天”是核心成分,前面重复一次,把中间的元音字母a换成i,构成了全新的chit-chat。

这一类i-a变化的重叠词还有:

mish-mash 大杂烩,乱七八糟的一堆(mash“糊状物”,混在一起分不清彼此)

shilly-shally 犹豫不决(shally来自shall I? “我是不是该?”,是无法下定决心时说的话)

pitter-patter(雨、脚步声)劈里啪啦(patter“急速的轻拍声”)

dilly-dally 拖拖拉拉,磨磨蹭蹭(dally“慢吞吞”)

上述的两类重叠词都是重复之后换元音,当然也有一些例子是重复之后换辅音的,如lovey-dovey“过分秀恩爱的”。这个lovey-dovey的核心成分是前面的love“爱”,字尾加个表示亲昵的y,构成的lovey就是英国人口语常用的“亲爱的”(与darling同义,用来称呼自己所爱的人)。

lovey后面重复一次,把l换成d,就成了lovey-dovey。事实上,dovey(或拼为dovie)原有“小鸽子,小宝贝”(little dove)之意,这个lovey-dovey也有着复合词的痕迹。两个人不断地讲亲爱的小宝贝,言语如此,行为也如此,就是“过分秀恩爱的”。

END

内容转自:海上云月

图文摘编整理自网络,仅用于分享交流,若涉及版权纠纷,敬请联系平台妥善处理或编辑删除,感谢。

更多内容请见 微博/B站:@语言学人等更新,欢迎合作投稿,转载敬请获取授权,

希望有帮助,希望一起走得更好更远,感谢支持。

感谢关注。

莎士比亚凭什么了红了400年?| 人生困惑,他都有解药。 返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有