【N3】戴口罩的日文? | 您所在的位置:网站首页 › 戴口罩的英文怎么写 › 【N3】戴口罩的日文? |
今天的主題是日文的動詞 考考大家,「戴口罩」的日文正確說法是什麼呢? ![]() 正解: ② マスクをつける ④ マスクをする 解説: ⭐ 先從結論說起,中文「戴口罩」, 日文可以說成「マスクをつける・マスクをする」二者皆可 中文的「穿衣服、穿褲子、穿襪子」 雖然都用「穿〜」,但是日文說法不同 還有「戴帽子、戴眼鏡、戴口罩」,中文同樣都是「戴〜」, 不過日文卻是使用完全不同的三個動詞 我們來解說一下~ 先從簡單的來 ⭐ 中文的「穿」,日文會分別使用三種動詞表示 👕 穿著上半身衣服類,使用「着る(きる)」 👖 穿著下半身褲子,使用「穿く(はく)」 👟 穿鞋子、穿襪子,則使用「履く(はく)」 和「穿く」唸法相同,但是漢字寫法不太一樣 ⭐ 「脫掉」的話就簡單多了,管他是衣服還是褲子鞋子, 統一使用動詞「脱ぐ(ぬぐ)」 例: ▶ Tシャツを着る(穿T恤) ▶ ジーパンを穿く(穿牛仔褲) ▶ スニーカーを履く(穿運動鞋) ▶ 靴を脱いでから家の中に入ります。 (脫了鞋子後再進入家中) 接下來是中文的「戴〜」,這個日文就有很多種說法了 不過別擔心,其實有偷懶的方法(最後會講解) ⭐ 首先,帽子類使用「かぶる」 例: ▶ 帽子をかぶる(戴帽子) ▶ ニット帽をかぶる(戴毛線帽) ⭐「戴眼鏡」使用動詞「かける」 例: ▶ メガネをかける(戴眼鏡) 「かける」原意是「掛上去」,例如:壁に絵をかける。 眼鏡直接掛在耳朵和鼻樑上,因此使用「かける」表示 ⭐ 然後,飾品類多使用「つける」,少數項目有特殊說法 例: ▶ ネックレスをつける(戴項鍊) ▶ 腕時計をつける(戴手錶) ▶ コンタクトレンズをつける(戴隱形眼鏡) ▶ ベルトをつける・ベルトをしめる(繫皮帶) ▶ 指輪をつける・指輪をはめる(戴戒指) 「口罩」雖然不算飾品, 不過一樣是穿戴在身上的東西,因此也使用「つける」表示 看起來有點複雜對吧 別擔心,其實有個更方便的方法 ⭐ 口語會話中, 「飾品類」經常直接使用「する」,意思和「つける」相同 例: 繫皮帶的日文是「ベルトをつける・ベルトをしめる」 記不起來?那直接說「ベルトをする」也是可以的 戴戒指的日文是「指輪をつける・指輪をはめる」 太難記了?直接說「指輪をする」也OK〜 同理可證,「マスクをつける」也可以說成「マスクをする」 ✅ 因此情境問題的正確答案就是: ② マスクをつける ④ マスクをする 二個選項都是對的喔〜! ⭐ 順帶一提,如果是「脫掉」的話, 飾品類都是使用「外す(はずす)」,不用特別區分 例: ▶ メガネを外す(脫眼鏡) ▶ コンタクトレンズを外す(將隱形眼鏡拿下來) ▶ マスクを外す(脫口罩) 這樣大家是不是瞭解了呢〜 音速日語,我們下回見! Filed under: ⅵ 日語字彙測驗 N3-N2 | |
今日新闻 |
推荐新闻 |
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |