听听力时,can和can't总是傻傻分不清楚怎么办? 您所在的位置:网站首页 怎么看重读和不重读 听听力时,can和can't总是傻傻分不清楚怎么办?

听听力时,can和can't总是傻傻分不清楚怎么办?

2024-05-23 22:27| 来源: 网络整理| 查看: 265

大家好,喵老师又来了。

前几天有同学问我,听听力时,总是分不清楚can和can't怎么办。ta认为,can和can't的区别就在于那个/t/,于是就把重点放在分辨到底有/t/没/t/上。这么操作,拼了老命也听不出来啊!

今天我会给大家提供另一个视角,相信你读+听完文章后,一定能准确区分出90%以上的can和can't。特别说明,本文仅限于讨论美式发音(英音也没啥好讨论的对吧)。

首先我们来说说can:

can的美式英语音标

可以看到,can的音标有两个。我们在学校里多半都学的是/kæn/的发音,而在实际应用中,can大多数情况弱读为/kən/。词典也通常把这个弱读的音标放在了第一位。

请听American Accent Training书中关于can弱读的例句:

American Accent Training-canhttps://www.zhihu.com/video/1441096416719007744

听完上面这个视频应该能体会到,can弱读接近于中文的“肯”,尤其是第三个例句A can opener can open cans. 特别有助于我们区分重读和弱读。

虽说can通常弱读,但也有重读的情况。比如在回答问题说Yes, I can的时候,比如需要强调时。

还有一种重读can的情况,是非常值得注意的。这种情况下,can的意思比较像中文里的“倒是可以这么做”,隐藏的潜台词是“其实不会这么做/做了也没用”。这种用法在托福听力中也不少见,掌握后可以给我们充足的预判时间,减少听力负担。

请听例句:

我们可以听到,Even if I这部分连读很快,比较弱,而到了can的时候,突然变重了。这样的重音是说话人在表达:即便找到时间,文章也没什么有创意的内容可写,潜台词就是自己并不愿意再花时间重新读一本书、重写论文。同样,这样的重音也值得我们口语表达中学习。

接下来我们说can't:

从音标上来看,can't只有一个发音,只有重读,不存在弱读。在American Accent Training 书中有这样一段话,可以参考原书音频,重点听第4个例句:

缩略词(shouldn't, wouldn't等)和否定词(no, not, never)是重要的单词,因为它们完全否定了句子的意思,但通常不用重读它们。can't是个例外。

所以,can't要重读!!!且t通常不发音

这下,你可能会问,既然can't重读且t不发音,不就和can重读发音一样了吗?这里要注意,can't后面会有一个微妙的空白,是由于t的吞音导致的,导致/n/的发音被截断了。且can't后面的动词通常发音也比较重。

虽说要重读,但实际使用中,can't并不一定辣么“重”,所以我们除了听,还要关注句子的逻辑关系

请听例句:

这个句子中的can't的发音并不算特别重,但根据前后逻辑判断,句子的意思是“即便他们自己无法解决问题,他们也会确保问题得到(别人)解决”,前后应该是两个相反的状况,所以can't而不是can才讲得通。

除了上面所说,can't还有一些常用搭配,熟悉了这些结构就不会分不清,例如:

can't wait 等不及

can't stand 忍受不了

can't believe 无法相信

can't make it 无法到达

can't...without... 不...就无法...

can't help + doing... 忍不住

-小总结-

can大多数情况都是弱读,除了表示强调和“倒是可以”can't大多数情况都是重读,且后面会有一个遏制住了的小空白。

如果觉得不轻不重难以判断,则一定要参考上下文逻辑关系。

实际交流中,我们还可以根据对方的眼神、手势等身体语言来判断到底是can还是can't,实在不行就直接问,就连native speakers也有听不出的时候。

不幸的是,听力考试只有音频,所以咱们平时还是要加强训练。哎,美国人把意思区别这么大的两个词读成这样真是让人无力吐槽!



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有