“你辛苦了”英语怎么说? | 您所在的位置:网站首页 › 怎么用英语说您辛苦了 › “你辛苦了”英语怎么说? |
原标题:“你辛苦了”英语怎么说? 平时生活和工作中, 总是少不了和身边的朋友 说声“你辛苦了” 那么问题来了, 你知道“辛苦了” 用英语怎么说吗? 一起学习一下吧。 “你辛苦了”英语怎么说? 记住:“你辛苦了”的英文可不是“You're tired”。中文里面说的“你辛苦了”,其实是表达感谢。所以,我们可以直接说: I appreciate your help. 多谢你的帮忙! 如果是不太熟的人帮了你忙时,可以这样说,比较正式一些: 例句: I couldn't have done it without you. Thanks! 没有你我肯定搞不定,辛苦了。 Sorry for causing you so much trouble! Thanks! 展开全文抱歉给你添麻烦,辛苦了! 如果是上级对下级说的“你辛苦了”,可以用以下方式表达: 例句: Good job, guys! We did it! 做得好!我们做到了!辛苦了! Nice work! Well done! 干得好! “您太客气了”英语怎么说? 当朋友带着东西来看你时,你想表达“您太客气了”,可以用下面的方式表达: Oh, you shouldn't have. You're so sweet. 哎呀,来就来吧,带啥东西,你真是太贴心了。 “您别客气”英语怎么说? 当我们带着礼物去看对方,对方说“您太客气了”,我们 英文可以这样回复: Don't mention it. It's just a small gift. Hope you like it. 您别客气,小小心意,不成敬意。 “那我就不客气了”英语怎么说? 其实这句话就是“谢谢”的加长版,英语可以这样说: Okay, I'll take it. Thank you. 那我就收下了,多谢了 You're really nice. Thank you. 你真好,谢谢你。返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |