越南语和泰语有何区别?【傲多可商机网】 您所在的位置:网站首页 布依族语言跟泰语 越南语和泰语有何区别?【傲多可商机网】

越南语和泰语有何区别?【傲多可商机网】

2024-07-12 14:01| 来源: 网络整理| 查看: 265

傲多可商机网 > 热点市场 > 越南热点 > 越南语和泰语有何区别?越南语和泰语有何区别? 越南热点   2019年7月14日

Aodok

.com

越南语和泰语不是一个语系的,没有可比性。泰语属汉藏语系壮侗语族壮傣语支,和中国的傣族有较近的关系,日常语言可以交流;此外,和壮族、布依族也有20%-30%的同源词汇。 越南语属南亚语系孟-高棉语族,并且夹杂了大量汉语词,与之接近的是广西的京族。

1、越南语和泰语分布地区不同

越南语(Tiếng Việt/汉:语越),简称“越语”,越南的官方语言。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。 泰语(ภาษาไทย),也称傣语(Dai language),是傣泰民族的语言。全球有约6800万人口使用泰语。泰语主要是分布在泰国、老挝、缅甸、越南西北、柬埔寨西北、中国西南、印度东北的傣泰民族使用。

2、越南语和泰语所属语系不同

越语属南亚语系越芒语族。 泰语属于东亚语系/汉藏语系的一种语言。

3、越南语和泰语特点不同

越语元音字母通过上加或下添符号来表达声调种类,国语字用了5个符号表达6个声调(有一个声调没用符号):(以a为例)à、?、?、á、?。在书写的时候,按照音节隔写,外来语双音节的词汇或音译词用短横连接每个音节,比如:Ra-?i-?(radio)。 泰语是一种分析型、孤立型语言,基本词汇以单音节词居多,不同的声调有区分词汇和语法的作用。构词中广泛使用合成和重叠等手段。

越南语是越南的官方语言和通用语言,属南亚语系孟-高棉语族。在中国广西防城县沿海京族聚居地区也约有1万人使用越南语。

越南语发音标准:

现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。在河内腔中,后面3组的字母并没有发音上的差别:tr=c=/c/、d=r=gi=/z/、s=x=/s/。但是在西贡腔中,r, s, tr需要卷舌,ch, gi, x没有卷舌。而且西贡腔将d念做半元音/j/。

越南语书写系统:

1、汉字阶段

早期的时候,越南人并没有为自己的语言发明适合的书写系统。大约从东汉开始,汉字(越南人称之为“儒字”)开始有系统和大规模的传入越南。到了越南陈朝以后,汉字已经成为越南政府以及民间的主要文字,此时大量的汉字著作开始出现,最著名的就是15世纪编撰的《大越史记全书》。值得注意的是,这些以汉字写成的文章基本上并不按照越南语的文法规则书写,也不采用越南语的词汇,而是纯粹的用古汉语的文法写成。故此,这些汉字著作是汉文著作,而与当时的越南语口语有很大差异。

2、喃字阶段

由于越南口语与汉语不同,文言文无法准确纪录越南本民族语言(与古代朝鲜一样,书面使用文言文,但民间的口语是本民族语言),汉字在越南逐渐传播开后,一些人开始尝试以汉字作为基础,以创造新的文字来纪录越南本民族语言,这些字就是喃字(越:Chữ Nôm)。大约在8世纪的时候喃字开始出现,13世纪的时候,越南文人开始用喃字进行文学创作。此间最著名的文学作品莫过于阮攸(Nguyễn Du)19世纪写成的《金云翘传》(Truyện Kiều)。越南上层社会由于有很浓厚的“尊汉”思想,一直很排斥这种文字,国家教育机关也没有将它作为正式文字看待,也没有对它进行整理规范的工作。尽管此间的胡朝(1400年-1407年)或者是西山阮朝富春朝廷(1788年-1802年)政权的统治者曾经重视喃字,并且将其提升到国家文书用字的地位。

3、拉丁字母阶段

现在的越南语使用拉丁字母书写,叫做国语字(Chữ Quốc Ngữ)。它是由17世纪到越南的法国传教士亚历山大·罗德(法语:Alexandre de Rhodes),(1591年-1660年)根据先前传教士的拼写原则整合而成。在19世纪法国占领越南时期,喃字和汉文逐渐没落,而法国殖民者推行的拼音化文字国语字和国语字文开始标准化,这种书写体系流行起来,并于20世纪全面开始使用。

学越南语的最大困难:

1、音素多,且大多陌生,这是学越南语的第一道难关。学过英语的人都知道,英语有26个字母,48个音素,而越南语呢?越南语有29个字母,149个音素,是英语的三倍。对于任何一种语言来说都一样,音素越多,读音就会分得越细。在越南语的149个音素中,有些是和英语、汉语相同或相类似的,这些音素对中国人来说还是容易掌握的。而越南语的音素中大部分是英语、汉语所没有的,有些尽管书写形式相同或相类似,读音也不相同。所以,对中国人来说要想学好,掌握好而且能运用自如就不是那么容易了。

2、语言组合频率过高,这是学越南语的第二道难关。和汉语一样,越南语几乎都是以单音节词的形式出现,且有6个声调(汉语是4个声调)反复出现和变化于逐一音节之中。这对学习者来说,要想说好越南语所要遇到的困难是不言而喻的。

3、声调的问题,这是学越南语的第三道难关。我们都知道,英语只有语调而没有声调,语调是可以由说话人根据不同的语言环境来自行掌握的。听说人也能明白说话人想要表达的意思。对于有声调的语言来说,情况就完全不同了。对没有声调的语言国家的人来说,他们常常会在声调的问题上犯错误。

学习越南语的方法

想要学习越南语变得容易,首先要设法改变自己的母语去适应新的音素或语言,要去掌握好每一个音素的发音,一定要多练并运用到实际生活当中。

在学习越南语时还要长期大量地积累语言单位。这里所说语言单位是字、词、词组、短语和句子、以及这些语言单位之间的有机组合。任何一个人要想做到“出口成章”,一定是长期积累大量的语言单位,而且这些语言单位几乎都是现成的。

要学成越南语,不是一两年就能做到的。一年的时间能做到与越南人进行一般性交流,而不需要翻译就已经很了不起了。

如有一年的学习时间,可以使用以下越南语速成法:

1、用四个月时间学习基础越南语发音,并尽可能多的学习新单词,特别是常用词汇。

2、用两个月时间与在国内的越南留学生交朋友,扩展自我越南语词汇量,调整口语发音,提升听力,如果没有现实生活中的朋友,可以多交些越南网友,或者在网上购买在线教学课程。

3、用六个月时间深入越南社会,在工作和生活中边学边用越南语,这样才能学习到最地道的越南语。

越南百科



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有