许渊冲英译【塞下曲·其三】卢纶 A Border song | 您所在的位置:网站首页 › 塞下日上其二唐卢纶 › 许渊冲英译【塞下曲·其三】卢纶 A Border song |
A Border song Lu Lun In gloomy woods grass shivers at wind's howl; The general takes it for a tiger's growl. He shoots and seeks his arrow-plume next morn Only to find a rock pierced amid the thorn. ——Tr.by X.Y.Z(许渊冲) 单词释义: 1, Border [ˈbɔːdə(r)] n.边境;边界;国界 vt.接近;与…接壤;在…上镶边 vi.接界;近似 2, gloomy [ˈɡluːmi] adj.黑暗的;沮丧的;阴郁的 3, shivers n.寒颤;碎片(shiver的复数) v.颤抖(shiver的第三人称单数);打碎 4, howl [haʊl] v.(狗、狼等)嚎叫;(因疼痛、愤怒等)大声叫喊;(风)怒号;怒吼;嚎啕大哭 n.(狗、狼等的)嚎叫;(因痛苦、恐惧等的)吼叫;(劲风的)呼啸;颤噪效应 5, general [ˈdʒenrəl] adj.一般的,普通的;综合的;大体的 n.一般;将军,上将;常规 6, tiger [ˈtaɪɡə(r)] n.老虎;凶暴的人 7, growl [ɡraʊl] v.(动物,尤指狗)发出低吠声;低声咆哮着说;(事物)发隆隆声 n.(尤指狗发出的)低吠;(人发出的)咆哮;(机器或引擎发出的)隆隆声 8, arrow [ˈærəʊ] n.箭,箭头;箭状物;箭头记号 vt.以箭头指示;箭一般地飞向 9, plume [pluːm] n.羽毛;羽毛装饰物;飘升之物;(尤指污染物)一团物质;地幔柱 v.用羽毛装饰;羽毛状展开;(鸟)整理羽毛;(人)搔首弄姿;引以为傲;飘升 10, morn [mɔːn] n.早晨;破晓 11, pierce [pɪəs] v.(锋利尖锐物体)刺穿;穿孔于(耳朵、鼻子);(光、声)穿透,刺破;突破 n.穿孔 12, amid [əˈmɪd] prep.在……过程中;四周是;在……气氛中 13, thorn [θɔːn] n.刺;[植] 荆棘 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |