数学公式、符号怎么用英语念出来? | 您所在的位置:网站首页 › 冬冬英文怎么说 › 数学公式、符号怎么用英语念出来? |
很实用的问题。我来抛砖引个玉,应该有海外的答主可以答得更专业。 字母下标一般口语都是直接顺着念,比如x0,就念x zero,没必要加个sub在中间。 数字,自然数,两位以下一般正常念,三位以上就没正常念的了,主要是hundred发音太麻烦,至于thousand,用得就更少,多数会用k代替。小数,零点几,零一般不念,直接point 多少就行了。另外,外国人喜欢用百分比,中文习惯里的几成这种十分比,英语里很少用。 等于就是equals或equals to。大于是larger than或greater than。 加减乘除,加是plus,减是minus。注意,即使单独的-1,中文念负一,不念减一,但英文口语也很少念negative one,仍然是minus one。 乘念times,通常是针对真正的叉乘。口语中的普通乘法,一般就直接by,比如two by two equals four。 英文很少直接说除法,更常用分数。比如2除以1,是two over one,相当于中文的一分之二。 另外,half和quater在分数表达中也很常用。 指数直接用to。比如x的y次方,就是x to y。e指数偶尔会说exponential,但多数还是e to x。 函数就是of。比如f(x),就读作f of x。如果写文章想要正式一点,可以加一个in terms of。 但是很多常用的初等函数可以连of也省了。比如sin(x),ln(x),直接顺着读就可以了。值得注意的是,只有自然对数底可以直接读log,其它底要声明一下base。我们中小学常用的10作底的对数,要明确的说denary logarithm。 比较有意思的双曲函数。比如sinh,有一些非专业人士会读作sinch。但我见过的许多专业教授还是会不厌其烦的读作hyperbolic sine。其它双曲函数类似。我个人也倾向于念完整,这样确保不会混淆。 求导,标准用语是derivative of,微分则是differential of,积分是integral of,求和是sum of,求平均是average of,变分是variation of。 更标准点还可以用relative to来声明自变量。但实际口语里,导数直接dy over dx完事,没那么复杂。或者用牛顿记号,y dot (y一点),y prime (y一撇)等。 偏导是partial,梯度是gradient,也有人把梯度符号念成atled,这个应该是属于来搞笑的吧?因为他觉得梯度就是大写的Delta倒过来。 字母上方的符号,矢量是arrow,一拔是bar,一弯是tilt,算符是hat,厄密是dag,这些也都是跟着字母直接顺着念就行。 其实现代英语为数学开了不少绿灯,有一些在经典语法中不合适的说法,在数学上就用得很普遍。尤其是变量较多时,每个变量要给一个定义,a is blabla, b blabla,这类本应用分号的句式,现在也逐渐都采用逗号了。 另外,介词的广泛使用,让专业表达更简单了,但英语文学专业就相当抓狂了。 而我遇到的最可爱的教授,把这一项this term,直接念成了this guy。这个脑洞我给hundred percent。 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |