“有人@我”、“聊天记录”、“公众号”这些关于微信的英文怎么说? 您所在的位置:网站首页 关于微信的介绍英文对话两人怎么说 “有人@我”、“聊天记录”、“公众号”这些关于微信的英文怎么说?

“有人@我”、“聊天记录”、“公众号”这些关于微信的英文怎么说?

2024-07-13 17:31| 来源: 网络整理| 查看: 265

如果说网络占据了我们生命的百分之八十的话,可能微信就占据了百分之八十的百分之八十。关于微信里的那些英文,你都会说么?

请看下面这个中英对照的版本:

除此之外:

“微信”的官方英文名称是WeChat(注意WC是大写的...嗯是WC.)

华生妹私以为这个翻译很妙,一是WeChat还算是有些“微信”音译过来的感觉,二是“微信”的功能就是“we chat(我们聊天)”啊~

“公众号”怎么说呢?官方翻译是Official accounts.

official,官方的;accounts,账目,账号。

或者外国人口语会直接说 public accounts.

“聊天记录”难道要逐字翻译成chat record么?太chinglish了!

比较地道的说法是chat history. 嗯,聊天历史。

“备注名”官方用的是alias [ˈeɪliəs],而不是nickname.

alias是化名的意思,而nickname译为“绰号”更为确切些。

“有人@我”,微信给出的官方翻译是“You were mentioned.”

如果想对别人说“记得@我一下”,可以说“Don't forget to notify me.”,或者“Don't forget to give me a mention.”。

“发朋友圈”,可以说“Post something on Moments” .

“转发”,可以用“share”,“分享”这个词,听起来是不是比“转发”更有爱!

你看这些知识,虽然很简单,课本上却往往学不到,华尔街英语有着全英文的学习环境,再加上权威外教的指导,可以让你的口语进步更快!

每日圣经金句

箴言26章25节

话虽温和,不可信他,因他心里充满憎恨。

When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有