和服的构造以及中日服饰尺寸对照 您所在的位置:网站首页 全国cad等级考试官网查询入口 和服的构造以及中日服饰尺寸对照

和服的构造以及中日服饰尺寸对照

#和服的构造以及中日服饰尺寸对照| 来源: 网络整理| 查看: 265

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 以下来之网络对日文版的维基百科关于『和服构造』的翻译 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

注:红色为添加内容,非原文。

觉得有必要事先说明一下,以免混淆:

“襟”:中文指衣服的前幅,遮住胸口的那部分,例“泣下沾襟。——宋· 欧阳修”;日语指的是衣领。

“衿”:中文指衣领,例“青青子衿,悠悠我心”;日语也指衣领。

“衽”:中文本义指衣襟,例“楚必敛衽而朝。——《汉书·张良传》”;日语指衣襟,即衣服的前幅。

“袂”:中文指衣袖,例“袂云汗雨”、“捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。——《楚辞·九歌湘夫人》”;日文指袖子下部分袋状的下垂部分。

------------------------------------------正文的分界线------------------------------------------

掛衿(かけえり)、共衿(ともえり) (为了防止领口过快被弄脏而加在领子上的护领) 本衿(ほんえり)、地衿(じえり) (即衣领) 右の前身頃(まえみごろ) (右前片;前身頃:the main front part of a kimono ) 左の前身頃 (左前片) 袖(そで) 袂(たもと) (和服袖子与衣服相接的缝线以下,袋状的下垂部分;中文的袂即袖) 左の衽(おくみ) (左衽;衽:衣襟) 右の衽 (右衽) 剣先(けんさき)(衽的最上端;襟与衣服相连接的最高点) 身丈(みたけ) (身长) 这个还有个 着丈 ? 裄丈(ゆきたけ) (身体后正中线到袖口的长度) 肩幅(かたはば) (肩宽) 袖幅(そではば) (袖宽) 袖丈(そでたけ)   (袖长) 袖口(そでぐち) 袖付(そでつけ) (和服袖子与衣服相接的缝线处,即袖窿 armhole )

長着的组成部分(見頃、衽)(長着:长度与身高相同的和服;見頃:衣片)

身頃(みごろ) 即组成衣服的布片 身頃是右の前身頃(右前片)?左の前身頃(左前片)?後身頃(后片)的统称。现代和服的長着的标准剪裁方法中,由右の見頃(右片)与左の見頃(左片)两块布片组成。左前片和左后片在肩膀处没有缝口。右同。 前身頃(まえみごろ) 即衣服的前片 和服上,除去袖子,空间上在前面的部分。覆盖背的相反面的部分(即遮住前胸的部分)。和服的前片分为“右前片”和“左前片”。 後身頃(うしろみごろ) 即衣服的后片 和服上,除去袖子,覆盖背部的部分。一般,由右后片与左后片在后背中心缝合而成。但是,在使用羊毛等宽幅的布料制作的时候,后片则为一块布构成。因此有以上两种形状。 上前(うわまえ) 即穿着时露在外面的衣服前片 衽(おくみ) 即衣襟 和服上,除去袖子,在前面的左边和右边,上到衿(即衣领),下到衣服的下缘,上下細長的布片。缝合在前片上。也写作「袵」。 和服上,除去袖子,衣服前面的左边部分(向右)。上前,是称呼左前片、左衽、以及左襟的词。穿着和服时,以右前(在右边的前面),即右衽(うじん)(这里指的是左衽在前,右衽在后的穿着方式,理解为向右的衽。与组成衣服的右边的衽不同)的方式穿着,左衽在空间的位置上比右衽靠前。然而在日语中,与外界空气相接触的服装的表面的地方,也就是离肌肤较远的地方称作“上”。因此,将左衽、左前片称为上前。 下前(したまえ) 即穿着时包在里面的衣服前片 和服上,除去袖子,衣服前面的右边部分(向左)。下前,是称呼右前片、右衽、以及右襟的词。穿着和服时,以右前,即右衽的方式穿着,右衽在空间的位置上比左衽靠后。在日语中,,离肌肤较近的地方,也就是与外界空气相接触的服装的表面较远地方称作“下”。因此,将右衽、右前片称为下前。

 

 

(襟?衿)

衿(えり) 领子。分为本衿(即领子)和掛衿(加领)。 掛衿(かけえり) 又称作共衿(ともえり)。在领子上,覆盖在脖子容易弄脏的地方的布。与衣服布料相同的特别称作共衿,为了使污垢不易看出而使用于衣服颜色不同的深色布料的称作掛衿。 地衿(じえり) 参照本衿(ほんえり)。也写作「地襟」。 共衿(ともえり) 参照掛衿(かけえり)を参照。也写作「共襟」。 本衿(ほんえり) 又称作地衿(じえり),也单独称作衿。是和服縁的部分,环绕脖子至胸部的位置缝制的细长的布条。衿与襟意义相同。本衿是领子的主要部分。在本衿上加上掛衿。

(袖)

袖(そで) 左右手臂通过的部分。 袂(たもと) 和服的袖子下面垂下的袋状部分。

 

 

身八つ口 (身八口) 振八つ口 (振八口,振指袖子摆动的状态)

上图所示,为和服的長着系带穿着的状态,头、脚、右袖口、左袖口、右振八口、左振八口、右身八口、左身八口共有八个开口处。在日语中,“穴”有与“口”(罗马音kuqi)读音相同的读法,特别是在和服等服装用语中,一般使用“口”的读音。和服的長着有八个开口,据说是「八つ口」的語源。身八口和振八口是女用和服和儿童和服所特有,其由来众说纷纭,女用和服的身八口主要是用来整理衣服,儿童和服的身八口主要是利于系带的穿过。

男性和服如下图所示,身八口和振八口闭合(到江戸初期为止,女性成人后身八口、振八口也闭合)。振八口闭合的部分称作人形。

m 身长 s 袖深 1.右袖 2.左袖 3.右身片 4.左身片 5.右衽 6.左衽 7.掛领、共领 8.本领、地领 和服部件的组合方式概貌(部件编号与裁法相同)

-------------------------------------------------------------------

和服的肩幅与袖幅

现在的和服長着穿着的时候,身片与袖的接缝的最上部,处在比人体的肩与手臂的结合部离手指更近的位置。身片与袖的接缝的最上部,在标准体型中处于二个手臂的正中间的位置。其原因,是由和服长着的剪裁方法及部件的组合方法所决定的。另一方面,除去洋服的插肩式袖子(Raglan sleeves)这样的例外,服装的身体部分和袖子的接缝的最上部,正当人体的肩与手臂的结合部。

人体的肩与手臂的结合部 身片与袖的接缝的最上部

 

長着上穴(开口)的名称

没有身八口 没有振八口(人形) 袖口(そでぐち)

          袖子上,包围手腕的地方,袖子的边缘不缝合而敞开的部分。

袖刳り(そでぐり) 即袖窿

          也称作袖刳(そでぐり)。为了手臂的穿过,衣服上包住胸部的部分左右开的口子。和服中,指的是为了连接袖子,在衣服上包裹胸部的部分左右开的口子。日本語称作「アームホール」,与英語的 armhole 意思相近。

振八つ口(ふりやつくち)

          袖子上,靠近腋下处,没有缝合的开口处。也念作振り口(ふりくち)。男性和服此处缝合,缝合的部分叫做人形。

身八つ口(みやつくち?みやつぐち)

          衣服的身体部分上,靠近腋下处,没有缝合的开口处。男性和服此处缝合。

袂(たもと)

          和服的袖子下垂下的袋状部分。

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

和服尺寸对应标准及所在位置

肩山 脇線 (即腋线) 肩山(かたやま)

          和服的長着及羽織在不穿着状态下于平面上展开,衣服的肩部前后对折形成的折痕。

脇線(わきせん) 即腋线

         和服的長着上,后片与左右前片连接的地方,正当身体的腋下处开始向下的线,不包括肩线。和服的長着在系带穿着的状态下,多数情况下,和服的腋线比身体的腋线(身体腋下处开始向下延伸的线)前移,也有人根据喜好,使用将后幅收窄,沿着腋线剪裁的方法。

剣先(けんさき)

          衽的最高点。剣先是,前片与领(本衿及掛衿)及衽交接处。剣先虽然也有其他的意思,但作为和服的尺寸标准点的时候是这里所写的意思。下面所说的衽下がり的尺寸,身幅的尺寸都是根据其长度决定的。

裾(すそ)

          衣服的袖子以外的裾,是指衣服离地面最近处。

背中心(せちゅうしん) 即背中线

           一般情况下,将身体分为右半身与左半身的平面称为正中面(せいちゅうめん)。在穿着衣服的时候,身体的正中面与衣服的背面相交的线称为背中心。和服背面的布分为右后片和左后片,左右的后片缝合线即成为背中心。因此,背中心又称为背縫い(せぬい)即背缝。

褄先(つまさき)

          和服的長着在不穿着状态下于平面上展开,将長着的前面全部打开,使長着的里面尽可能被看见,裾的線不折叠,尽量保持直线状。此时,裾的左右的顶点称作褄先。

身八つ口どまり(みやつくちどまり?みやつぐちどまり) (身八口止)

          身八口的最下处的点。(どまり:尽头,止处)

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

和服尺寸对应长度的名称

和服最重要尺寸为以下三个:

身丈(みたけ) 即身长

          和服制作的尺寸中,从肩山开始到裾为止的上下方向的长度。男性和服与衣长尺寸相同,为身高减去头部。女性和服一般在要的位置身体部分的衣服要折叠,形成御端折り(女用和服折叠而成的部分),以使裾上提,因此比衣长更长,一般与身高尺寸相同。

着丈(きたけ) 即衣长,为衣服穿着的长度

         和服的着丈是指,穿着时衣服上下方向的長度。

裄丈(ゆきたけ) (裄长)           又称作裄(ゆき)(中文指袖长)。背中线到袖的手腕端的长度。肩幅加上袖幅的长度即是裄丈。 . . 参考图如下:

 

 

以下是其他部分的尺寸:

衽下り(おくみさがり)           和服的肩山与领子的交点至剣先的长度。和服長着的衽下り,通常为19cm~23cm。 . 肩幅(かたはば)           和服的肩幅,是从背中心至袖子起点的长度。肩幅与袖幅架起来的长度,就是裄丈。洋服的肩幅与和服不同。和服長着的肩幅,通常为30cm~32cm。和服肩幅的2倍,比身体左肩至右肩长度要长。 . 繰越(くりこし) 即领深           左右肩山的中心点至领后的长度。就女性和服而言,一般将领后的位置向背的方向做少许移动。女性和服長着的领深,通常为2cm~3cm。男性及儿童的和服则基本没有领深。 . 袖口(そでぐち)           袖口的长度。也称作袖口明(そでくちあき)。袖口的长度,表现为圆周的一半。袖子平面图的剪裁形状为四方形时,袖的左右边缘全部不缝合,袖丈的长度与袖口相同(参拜时使用的「掛け着」可以看到的大名袖是其中的代表)。袖子为小袖的时候,由于袖的边缘一部分缝合,袖口的长度比袖长短。和服長着的袖口长度通常为20cm~23cm。 . 袖丈(そでたけ) 即袖深           和服在不穿着状态下于平面上展开,袖的上下方向测量的长度。洋服的袖丈是指肩部衔接处到手腕的尺寸,和服的这个尺寸是下面所说的袖幅,需要特别注意。野良着等使用的筒袖,袖的圆周长度是袖丈的2倍。長着的袖丈,根据年龄、喜好,大约通常为49cm~51cm。 野良着 . 袖付(そでつけ)           和服在不穿着状态下于平面上展开,袖与衣服身体部分连接的部分,自肩山向下测量的长度。肩山开始向衣服前面的方向测量的长度称为前袖付。肩山开始向衣服后面的方向测量的长度称为後袖付。一般来说,与前後袖付尺寸相同,但也有根据喜好和体格,言明要「付け違え」(接口不同)的改变尺寸的情况。女性長着的袖付,通常为23cm,但带系在胸口较高位置的时候,会短一些。男性和服長着的袖付,通常为40cm比女性的要长。这是因为与女性相比,腰带细些,并且系在下腹部的原因。 . 袖幅(そではば)            和服在不穿着状态下于平面上展开时,袖的左右方向的長度。肩幅与袖幅相加的长度为裄丈。一般日语所说的「洋服袖長」与和服的「袖幅」相同。通常,和服長着的袖幅为33cm~34cm。 . 抱幅(だきはば)            和服的右或左的前片在胸部位置的左右方向的长度。包括衽幅(衽宽)和襟幅(领宽)。男性和服,测量肩山下40cm处前片的左右宽度为其长度。女性和服長着,身八口的底部(身八口止)相当的位置测量前片的左右宽度为其长度。

 

-----------------------------------------------------------------------------------

和服部件模式图

为了便于理解和服的构造,在此以模拟图概貌介绍下反物、剪裁方法、以及部件的组合方法。关于和服制作方法的详细内容,请参照和裁。反物,是和服的制作材料織物的总称。制作女性和服的長着的时候,通常使用幅宽36cm的反物。

反物的模式图

 

为了保护布料的表面(即正面),以中表(即表面在内侧)的方式卷放。

裁剪的方法(裁法)

这里展示的是一般的剪裁图,但是当需要拼合花纹、以及布料损伤的情况下,这个纵向的分割区域的顺序亦有所不同。

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 以下来自网络关于衣服的常用尺寸的描述 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

服装缝纫专用术语

合印    剪口 開き止まり    开口止位 厚地    厚料子 当布    垫布 穴かがり    锁眼 荒裁ち    毛裁 いせ込み吃势 色違い    色差 糸屑    线头 糸始末不良    线头处理不良 色泣き    色花 衿周り    领大*领长 上衿    面领 上前    前门襟 後仕上げ    后整理 後身頃    后片 薄地    薄料子 打ち合わせ    搭门 腕周り    臂围 裏カラー    里领 裏側    里子里面 上着    上衣 衿飾り    领饰 襟ぐり    领围 襟ぐり縫い代    领围缝头 衿先    领尖 衿芯    领衬 衿付けとまり    撇门撇止口 衿なし    无领 衿幅    领宽 押さえミシン    明线 落としミシン    明线盖在缝头中间 表地    面料正面 折り返し    折边 折伏せ縫い    外包缝 折り目    折线 返し縫い    倒(回)针 飾りミシン    装饰缝纫线 型入れ    排版 型紙    样板 肩下がり    肩斜度 片玉ポケット    单开线口袋 型崩れ    走形 肩ダーツ    肩省 肩幅    肩宽 仮縫い    假缝 かん止め    打套结 柄あわせ    对花样 生地    面料 着丈    衣长 生成り    本色 切り替え    减开拼接变换拼接 切り替え布    拼接布 切り込み    剪口刀眼 下前    前里襟 しつけ    缭缝 地縫い    暗缝线 地の目    纱向 芯地    粘衬 掬い縫い    暗针穿缝 裾    上衣下摆裤脚边 裾始末    缝裤边 寸法不足    尺寸不足 背丈    后颈点至腰点 背中心    后背中心 接着芯    粘合衬 背抜け    前夹后单衬里 背幅    后背宽 背山折線    背连折线 総裏    全里 袖開き見返し    袖开衩 袖ギャザー    袖褶 袖下    袖底缝 袖付け線    上袖线 袖縫い合わせ大小袖缝合 袖マチ袖拼* 袖山袖山 台衿台领(座领) 玉縁开线 玉縁ポッケと开线口袋 端ミシン边缘处盖线 段取り替え换生产工艺 二本針縫い双针缝 縫い糸切れ缝线断开 縫い代缝头 縫いじわ抽褶 縫いちぢみ缝纫起皱不平 縫い調子悪い缝线不好 縫い付け不良接线不好 縫いとび(目とび)跳针 縫い止り打结结线 縫い伸ばし缝纫拉长变形 縫い目はずれ绽开开缝 縫い目割り劈缝 縫い忘れ漏缝 布幅门幅 布耳布边 縫いはづれ跳针 眠り穴平头眼 伸びとめテープ粘衬嵌条 箱ポッケと冲口口袋箱式口袋 鳩目穴园头眼 袋縫い来去缝 袋布口袋布 二つ折り双折边 本縫い平缝 ほつれ开缝 前立て前襟 巻き伏せ縫い双折边缝 まつり縫い缭缝 見返し贴边挂面 三つ折三折边 向こう布口袋垫布 胸ポケット胸袋 ヨック过肩 脇下腋下 脇縫い身缝缝和 脇ポケット侧缝袋 割る劈缝 纸样パタ一ン/型纸 样品サンプル 颜色カラ一 打样マス 胸围バスト 腰围ウエスト 臀围ヒップ 裤子パンツ 衬衫シャツ 上衣ジャケット 裙子スカ一ト 上裆股上 下裆股下 横裆渡リ,ワタリ 膝围膝巾 下摆裾巾 门襟前立て 衬里地 袖口カフス 衣袋ポケット 腰耳ル一プ 铆钉リベット 插标ビスネ一ム 拉练ファスナ一 纽扣ボタン 皮带,带子,腰带ベルト 印花プリント 灰色ゲレ一 粉色ビンク 米色ベ一ジュ 紫色パ一プル 绿色グリ一ン 藏青コン 蓝色ブル一

商谈用语接洽用语wordsforbusiness 商談洽谈(业务)businesstalk,businessnegotiation アパレル?メ-カ-服装厂商fashionapparelmaker バイや-(買い手)客户buyer,vender,purchaser 商社?エ-ジエント商社,代理商tradingcompany,agent 工場工厂factory メ-カ-制造商,厂商apparelmanufacturer 消費者用户,使用者endusers 視察(参観)参观visit,inspect アポイント预约,约定appointment スケジュ-ル日程,时间表schedule 電話电话telephone ファクス传真fax,facsimile テレックス电传telex E-メ-ル信,电子信e-mail ブランド商标,品牌brand 発注订货,下单子order 発注書订单ordersheet 追加発注追加订货,加订reorder,additionalorder 担当者经办人,负责人apersonincharge 契約合同,合约,定签contract 商品名(アイテム)品种,货名commodity,item 品番品号,货号itemnumber,styleNo 原料原料material 原料?付属込み包括原料,辅料includingmaterial&accessory(trimming) 原料持ち込み客供原料,来料buyersmaterial 現地調達现场置办,当地原料localcontents 付属持ち込み客供辅料customersaccessory 納期交货期deliverytime デッドナイン期限deadline 現物納期大量交货期blukdelivery 布帛縫製品布料成衣,缝制品fabricgarments 生地布料,面料fabric 生地組織织物结构fabricconstruction 公称番手公定纱支,公定支数nominalnumber ニット製品针织品knitwear 糸種纱线种类yarntype 糸番手纱支数yarncount ニット機種编织机型knittingmachinetype 編み地针织组织knittingstructure ゲ-ジ针型密度gauge 手工業手工业,手工艺craftindustry 品質质量,品质quality,composition ロット批量,批,群,组lot ミニマム?ロット最少生产批量,起订minimumlot,minimum-quantity 染めロット染批量quantity 織りロット织批量weavinglot プリントロット印花起订量printinglot 価格价格,单价price 属工(CMT)辅料及工资cutting,making&trimming 後加工后加工finalprocess F.O.B価格船上交货价格,离岸价格F.O.B price(freeonboard) C.I.F価格到岸价格,包括成本?保险费及运费C.I.Fprice(costinsuranceandfreight) C&F価格离岸加运费价格C&Fprice(costandfreight) 生産コスト加工费,加工成本costofproduction ピ-スレ-ト计件工资piecerate 量産大批,大量生产inbulk 多品種?少ロット多品种,小批量multi-itemssmalllot 日産日产量dailyoutput 月産月产量产dailyoutput 生産期間生产期间productionspace 生産スぺ-ス生产余力,生产工时productionspace ピ-ス件piece 加工指図書加工规格单worksheet,instruction,specification サンプル样品sample ファ-スト?サンプル初样firstsample,prototype 修正サンプル修正样correctsample 確認サンプル确认样approvalsample 展示会サンプル展样salesmansample 工場サンプル工厂存样keepsample 各色サンプル各色样品eachcolorsample 単品商品单样商品singleitemliner パタ-ン纸样pattern コ-デイネ-ト商品配套商品coordination 定番商品基本商品,重点商品basicitem,stapleitem カラ-颜色color 色なれ(アソ-ト)拼色colorassort アソ-トメントビ-カ-分类组合assortment ビ-カ-色样,烧杯染色beakertest(lad-dip) ビ-カ-依頼委托打色样applybeakertest ビ-カ-確認色样确认confirmbeaker(lad-dip) マス(織り)织样sampleknitting マス(プリント)打样(印花)strikeoff(s/f) 編み地見本织编样sampleknitting スワッチ小块布样swatch サンプル依頼订样品samplechecking 付属附件,辅料,零件findings 製品仕入れ成品购买purchase 委託加工委托加工processingdealcontract サブコン(外注)外加工subcontract ロス消耗loss 専用ライン专用生产monopolizedline 加工組立産業装配加工产业knockeddown 原料(未加工)原料rawmaterial.Rawstock 原料製品化深加工,精加工endproductswithlocal-materials OEM客户商标生产OEM,originalequipmentmanufacturinglabel モノポリ独专品,专卖品monopoly 最終製品成品endproducts 間接費间接费用overheadcost 営業費营业费operatingexpenses 半製品半成品productinhalfprocess 仕掛かり品在制品stockinprocess 在庫库存stock 収益率収益率profitratio 純利益纯利netprofit 粗利益总利,毛利grossprofit 損益分岐点损益分岐点bread-evenpoint 機会損失机会损失opportunityloss 減価償却折旧depreciation 最終工程最终工艺finalprocess 仕上げ后整理finishing 検品验货inspection 中間検品中间验货inspectioninprocess ロットサンプル批样(一批中抽出来的样)lotsample 抜き取り検品抽查,随取验货inspectionatrandom 縫製不良縫製不良sewingdefect 直し返工remaking 確認(まち)(等)确认(waiting)confirmation 連絡(まち)(等)联络(waiting0contact 最終決定最后决定finaldecide 量販店超级市场suppermarket 専門店专门店specialitystore チエ-ン店连锁店chainstore ブテイック服饰店,服装店boutique 通販/(メールオーダー)邮购,邮售商店mail-orderhouse SPA生产直销specialitystoreretailerofprivatelabel ダイレクト.マ-ケット直销directmarketing 郊外店郊外店roadsidestore アウトレット放出店outlet テレビ.ショッピング电视购买TVshopping インタ-ネット.ショッピング因特网路购买inter-netshopping バ-チヤル.ショップ假想店virtualshop イン.ショップ店内店inshop サプナイ.チエ-ン国际网路购买supplychain フナンチヤイズ加盟费franchise コンバ-タ-中间商,换流器converter 共同仕入れ联合采购jointbuying ライセンシ-执照licensee ロイヤリテイ佣金,专利费royalty インポ-タ-进口商importer 技術指導技术指导technicaladvice スぺシヤリスト专家specialist 国内需要国内需要localdemand 実需要实际需要actualdemand バジエット品予算内商品budget バ-ゲンセ-ル大廉价bargainsale テストセ-ル试销,试验销售testsale 中日英面料词汇对照 1,布宽生地巾fabricwidth 2,单幅シングル巾singlewidth 3,双幅ダブル巾doublewidth 4,丹尼尔デニ一ルdenier 5,提花ジャカ一ドjacquard 6,条纹ストライプstripe 7,条格花纹チェックcheck,plaid 8,多臂花式织ドビ一dobby 9,丝,真丝シルクsilk 10,平纹织布ロ一ンplain 11,密织平纹ブロ一ドbroadcloth 12,彩色格子布ギンガムチェックginghamcheck 13,斜纹劳动布ダンガリ一dungaree 14,牛津布ォックスフォ一ドoxford 15,斜纹布ッイルtwill 16,牛仔布デニムdenim,jean 17,丝光卡其军服布チノクロスchinocloth 18,双绉布デシンcrepedecine 19,乔其布ジョ一ゼットgeorgette 20,缎纹布サテンsatin 21,缎背绉バックサテンsatin-backcrepe 22,凹凸组织ピケpique 23,棉绒ベっちんcottonvelvet 24,灯心绒コ一デュロイcorduroy 25,丝绒,天鹅绒ベルベットvelvet 26,哔叽呢サ一ジserge 27,华达呢ギャバジンgaberdine 28,苏格兰格子タ一タンチェックtartancheck 29,小方格子花纹グレンチェックgiencheck 30,粗呢,粗花呢ッィ一ドtweed 31,纬呢斯缎纹ベネシャンvenetian 32,法兰绒フラノfiannel 33,麦尔登呢メルトンmelton 34,柳条绉よぅりゅぅcrepe 35,泡泡布サッカ一sucker 36,马德拉斯条子细布マドラスチェックmadrascheck 37,茧绸,山东府绸シルクポンジ一silkpongee 38,花塔夫タフタtaffeta 39,人造短纤维スバンレ一ョンspunrayon 40,毛毡,毡合织物フェルトfeltedfabric 41,植绒印花フロッキ一加工flockprinting 42,半透明处理,烂花处理,乳白处理ォバ一ル加工opalprinting 43,凹凸扎花,拷花处理ェンボス加工embossfinish 44,桃皮起毛处理ビ一チスキン加工peach-skinfinish 45,上胶涂布コ一ティングcoating 46,双面布グブルフェ一スdoublefacedfabric 47,针织布ニット生地knittedfabric 48,单面针织布シングルジャ一ジ一singlejersey 49,双面针织布ダブルジャ一ジ一doublejersey 50,平针织布天竺plainknittingfabric 51,双罗纹织布,棉毛スム一スdoublerib 52,罗纹织リブrib 53,毛巾布,起毛毛圈布テリ一terry 54,丝绒ベロア一velour 55,绒头纱布バイルクロスpilecloth 布料材质对照



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

      专题文章
        CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有