英语新闻词汇:“新常态”用英文怎么说? 您所在的位置:网站首页 保持常态用英语怎么说 英语新闻词汇:“新常态”用英文怎么说?

英语新闻词汇:“新常态”用英文怎么说?

2024-07-10 01:33| 来源: 网络整理| 查看: 265

英语新闻词汇:“新常态”用英文怎么说? 时间:2015-12-27 21:55:10

(单词翻译:单击)

  在把“新常态”作为执政新理念关键词提出6个月后,中国最高领导人习近平9日首次系统阐述了“新常态”。他表示:“新常态将给中国带来新的发展机遇。”   The "new normal" theory elaborated by Chinese President Xi Jinping would be one of the hallmarks to be engraved in history by the meetings of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) in Beijing.   国家主席习近平阐述的“新常态”理论将是此次在北京举行的亚太经合组织会议铭刻进历史的一个重要标记。   今年5月习近平在河南考察时首次提及“新常态”(new normal)。此次APEC演讲标志着,习近平“新常态”之论进一步成形。   他认为中国经济的新常态有几个主要特点:速度——“从高速增长转为中高速增长”(the economy has shifted gear from the previous high speed to a medium-to-high speed growth),结构——“经济结构不断优化升级”(the economic structure is constantly improved and upgraded),动力——“从要素驱动、投资驱动转向创新驱动”(the economy is increasingly driven by innovation instead of input and investment)。   分享到:


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有