【商务会话】向客户介绍上司&相互了解 | 您所在的位置:网站首页 › 介绍自己的公司怎么称呼 › 【商务会话】向客户介绍上司&相互了解 |
●向客户介绍上司(上司を取引先に紹介する) 社長、ご紹介します。 社长,我来介绍一下。 当社の課長の田中です。 这位是本公司的课长田中。※介绍别人时的说法。即使是自己的上司,在客户面前,也要免去称呼。如介绍自己公司课长时,不要说「田中課長です」,要介绍说「課長の田中です」。而且,要注意先介绍自己公司的人,后介绍客户。在上级和下属都在场时,先介绍下属。在介绍别人和自己人时,先介绍自己人。 初めまして、田中と申します。 初次见面,我是田中。 こちらは桜産業の安部社長でいらっしゃいます。 这位是樱花产业的安倍社长。 ご紹介いただいた安部でございます。 我是承蒙介绍的安倍。 ●互相了解(お互いのことを知る) ご出身はどちらですか。 您的出生地是哪里? 蘇州の出身です。 我出生在苏州。 大連から参りました。 我从大连来。 お目にかかれてうれしいです。 很高兴能见到您。 どちらにお住まいですか。 您住在哪里? 北京の郊外に住んでおります。 住在北京郊区。 私は天津生まれの北京育ちです。 我生在天津,长在北京。※常用表达方式之一。「上海生まれの上海育ちです」意为‘我生在上海,长在上海’。 大学では経済学を専攻していました。 我在大学里专攻经济学。 学生時代、テニス部に所属していました。 学生时代我加入过网球部。 ご職業は何ですか。 您的职业是什么? 通訳の仕事をしております。 我从事口译工作。 どちらにお勤めですか。 在什么单位上班。 上海商事に勤めています。 在上海商事上班。※「上海商事で働いています」(在上海商事工作)也可表达同样的意思。 今の会社に勤めて2年になります。 在现在的公司工作满两年了。 私は4人家族です。 我是四口之家。 私の趣味は旅行と絵を描くことです。 我的兴趣是旅游和绘画。 喜欢这个节目吗?欢迎订阅! 相关热点: 日语口语学习 日语口语 东野圭吾 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |