《世说新语》版本大PK,传统文化迷避坑攻略。 您所在的位置:网站首页 世说新语版本的内容都一样吗 《世说新语》版本大PK,传统文化迷避坑攻略。

《世说新语》版本大PK,传统文化迷避坑攻略。

2024-06-13 17:50| 来源: 网络整理| 查看: 265

被鲁迅先生称之为““记言则玄远冷隽,记行则高简瑰奇” ”的《世说新语》一直是我非常喜欢的书籍,手上前后也购入了数个版本,今天列出来供书友们参考:

《世说新语》(上下册),译者:小岩井,中国友谊出版公司

原来老家有这部书,只是没在身边,就买了这个一个版本,此带有注解和翻译,日常读尚可,不过喜欢不起来,后来看了下评分,果然在我所有版本中是最低的,当时买的时候真的是大意了。PS:小岩井的名字感觉像是个小日子,不知道是不是笔名。(此书就不配图了)

《世说新语校笺》(4册),校笺者:杨勇,中华书局2019年7月第一版

对于上一个版不满足,也不满意,索性就买了这个版本,这个版本和学术上比前者好太多了,更适合日常研读。而且这个版本的特色为书后附有图表索引,如:汪藻《世说新语人名谱校笺》、《世说新语人名异称表》和《世说新语人名索引》等,检索起来比较方便,豆瓣评分9.2;

《世说新语校释(增订本)》(4册),校释者:龚斌,上海古籍出版社。2019年10月第二版

为什么又买了这个版本?因为这个版本注释更加的丰富,正文内容达2369页,相对于杨勇教授版本的正文950页,几乎是其2.5倍,因为有非常丰富的注释,因此作为日常阅读的参考书,非常的棒。另个这个版本也有人名索引,便于索引,当然附表还是杨勇版本更为丰富,这个版本豆瓣评分9.4;

《世说新语笺疏》,笺疏者:余嘉锡,中华书局2011年3月第一版

这个也是非常经典的版本了,豆瓣评分9.6,是在我二手网站上淘的,大概几十块,非常超值。相对于上面两个版本的繁体竖排, 这个是简体横版,版式也非常的舒朗,个人很喜欢。这个版本更适合大众阅读的习惯,只是对于普通读者唯一不友好的地方就是没有翻译 ,备注:这个版本也有人名异称表、人名索引和引书索引 ,方便参考。

《戴建业精读世说新语》,作者:戴建业,上海文艺出版社,2019年7月第一版

解读参考书,非常喜欢戴老爷子,感觉他在风趣的同时,不失文人风骨,这是我买的他数种著作中的其中一部,解说也可窥见戴老师的性情一斑。

《世说新语会评》,会评辑校者:刘强,凤凰出版社2007年12月第一版

这个版本虽然在豆瓣上只评分8.5分,却是我非常喜欢的一个版本,原因是只有500余页,方便携带,不像前面数种,动辄上千页,这个更方便阅读,尤其重要的是这个版本精选了一些评注,如刘知几、杨慎、王世贞、李贽、袁中道、王思任、凌濛初、冯梦龙和严复等名家,也包含了余嘉锡的注评,这点很吸引我——如果将正文当成“微博”、各名家的注评当成“评论”的话——没错,我就是来看评论的,哈哈。

而且本来我买来数种就是互相参照的,基本以一本作为主力阅读,其它作为参考,笔记也一般记在主力阅读的版本上,像上面这种会评就非常深得我心,哈哈

总结下,除了小岩进那个版本带有翻译外,其它均不带翻译 ,除了余嘉锡和刘强的版本外,其余均是繁体竖版,大家择需要参考,推荐评分高的,祝大家阅读愉快。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有