佛语“南无阿弥陀佛”到底啥意思?译成中文后,才知道说的是什么 您所在的位置:网站首页 zookeepers是什么意思中文 佛语“南无阿弥陀佛”到底啥意思?译成中文后,才知道说的是什么

佛语“南无阿弥陀佛”到底啥意思?译成中文后,才知道说的是什么

2023-07-08 02:40| 来源: 网络整理| 查看: 265

原标题:佛语“南无阿弥陀佛”到底啥意思?译成中文后,才知道说的是什么

在金庸的小说里面,佛教一直是一个超凡脱俗的存在,有“天下武功出少林”的说法,一个扫地僧,就横扫了当时的绝大多数高手,而且是完虐的那种。不过我们在电视剧当中倒是听到许多和尚念“阿弥陀佛”几个字,却很少听到人念出“南无阿弥陀佛”,这是为什么呢?

偶尔在少数的电视剧当中可以看到佛教的和尚念“南无阿弥陀佛”,他们念对了没有呢?其实虽然绝大多数明星演员都比较相信佛教,但是他们在佛教理论上的认识是比较肤浅的,他们既不懂什么是原教旨的佛教,也不懂什么是汉化之后的禅宗,所以很多时候他们就是装模作样的念一番,其实却读错了读音。

“南无阿弥陀佛”的读音是什么呢?我想真正的从事佛教的宗教人员是最了解的,我一开始经常听到他们念“(那摸)阿弥陀佛”,觉得十分的奇怪,佛教里面还有个什么“(那摸阿弥陀佛”?不是只有个“南无阿弥陀佛”吗?后面无意当中看书才知道这个“南无阿弥陀佛”就念做“那摸阿弥陀佛”。

佛教并不是中国的本土宗教,它是从印度传过来的外来宗教,到了中国分为两支,一支传入西藏,称之为藏传佛教,这一支与当地的苯教相融合,其形貌与传入中原地区的佛教完全不同,他们的代表文艺作品有各种唐卡和骨器。传入中原的佛教则与中国文化相结合,形成了汉传佛教,它里面最著名的一支是六祖慧能开创的禅宗,这一支吸收了庄子的少部分思想。

展开全文

因为是印度传过来的宗教,所以语言上会与中国完全不同,“南无阿弥陀佛”本身就是梵语音译的名词,所以当时的人给它翻译成中文的时候十分困难,有的时候不得不自己创造一些词语或者读音。那么这个“南无阿弥陀佛”的意义是什么呢?

“南无”是梵文“namas”的音译词语,它的本意是指礼、恭敬、皈依的意思,“阿弥陀佛”是什么意思呢?佛教当中有横三世和竖三世的说法,所谓竖三世,就是过去、现在、未来三个时代的佛,分别是过去佛燃灯佛,现在佛释迦牟尼,未来佛弥勒佛;所谓横三世,就是人的生前,在生,死后三个世界的佛,分别是药师佛,释迦牟尼和阿弥陀佛。

所以南无阿弥陀佛是什么意思呢?就是“啊!虔诚地去死后世界归顺死后西方极乐佛阿弥陀佛”,是不是感觉有些不可思议?如果和尚要是直接把这个意义念出来合十对着你说,你是不是觉得十分的惊悚?

但是这都不算什么,因为毕竟梵文和汉语之间的差异很大,而中国人翻译的时候讲究“信雅达”,有时候为了信仰的话,“雅致”反而成了最大的要求,如果是念做“南无阿弥陀佛”大家都会觉得这很高大上,就会有很多人来信仰佛教,但是如果直接念“啊!虔诚地去死后世界归顺死后西方极乐佛阿弥陀佛”就没有这样的效果了。返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有