跟着《植物大战僵尸》学英语2 您所在的位置:网站首页 thriller的复数 跟着《植物大战僵尸》学英语2

跟着《植物大战僵尸》学英语2

2023-06-05 12:10| 来源: 网络整理| 查看: 265

Chomper 大嘴花,食人花

Chompers can devour a zombie whole, but they are vulnerable while chewing.

食人花可以整个吞掉一只僵尸,但当他们咀嚼时,他们是脆弱的。

devour 及物动词,吞掉,吞噬。

vulnerable 形容词,脆弱的。chewing是chew的ing形式。chew是拒绝的意思。

注:在冒险模式通关后,迷你游戏的冰艇关卡,大嘴花一次可吞掉一辆冰艇和冰艇上的4个冰艇僵尸或是一辆卡车和卡车上的僵尸。但一般来说,大嘴花一次吞掉一整个僵尸。whole可以作名词整体,whole还可以做形容词,副词。而副词adverbial 是用来修饰动词,形容词和其它副词的。这句话中,whole很明显是作为副词修饰动词devour的。

Damage: massive  伤害值:巨大

Range:very short 范围:非常短的距离——靠近大嘴花才会被吞噬。

Special: long delay between chomps

特点:两次大嘴吞的延时很长

这里的delay很明显是名词。chomp也是名词大嘴吞的意思。

Chompers almost got a gig doing stunts for The Little Shop of Horrors but it fell through when his agent demanded too much on the front end. Chomper is not resentful, though. He says it’s just part of business.

大嘴花几乎获得了在《恐怖小店》中进行特技表演的临时工作,但是当大嘴花的经纪人对前台(镜头)提出太多要求时,这件事(指代电影中表演的临时工作)落空了。然而大嘴花对此并不感到愤恨。他说这只是业务的一部分。

《The Little Shop of Horrors》是1960年上映的由杰克·尼科尔森主演的电影《恐怖小店》。电影的海报是一株大嘴花几乎含住了男主的头。就像初代舞王僵尸致敬了迈克尔·杰克逊的《Thriller》,大嘴花这株对付僵尸的植物灵感来自于电影《恐怖小店》。

gig 作名词是 现场演唱会,现场演奏会,现场喜剧表演,(尤指临时的)工作,单马双轮轻便马车。作动词是乘坐单马二轮轻便马车,特约演奏的意思。Chompers almost got a gig doing stunts for The Little Shop of Horrors中的gig很明显是名词表示临时工作。

stunt是名词特技、噱头,电影中的特技表演的意思。doing stunts中的stunts很明显是名词。

fell through未能实现,落空。front end前端,前台。resentful怨恨的,愤恨的,though然而。

Cost:150 花费150阳光购得大嘴花一株

Recharge:fast 加载周期快——这里指已购买一株,阳光足够的情况下等待购买新的一株大嘴花的周期快,不是指大嘴花吞下僵尸后,恢复状态快。

 

 

Repeater 双发射手

repeater是repeat的派生词,repeat既可以作名词重复的事物,又可以作动词重复。

Repeaters fire two peas at a time.

双发射手一次发射两颗豌豆。

这是一个状语修饰。Repeaters fire two peas.是主谓宾结构,at a time是状语修饰。状语和副词都是adv,adverbial. 状语at a time修饰动词fire的状态。

Damage:normal(for each pea)

伤害值:通常(对每一颗豌豆来说)

Firing speed: 2x  射击速度:2倍

fire可作名词火,这里是动词开火、射击的意思。

Repeater is fierce. He’s from the streets. He doesn’t take attitude from anybody, plant or zombie, and he shoots peas to keep people at a distance. Secretly, though, Repeaters yearns for love.

双发射手是凶猛的。他来自街头。他对任何人,植物或僵尸都没有看法,并且他发射豌豆使人们距离他远远的。但是,暗暗地,双发射手渴望爱。

attitude态度。yearn渴望,渴求。

Cost:200 花费200阳光购得一株双发射手。

Recharge: fast  双发射手的加载期快

Puff-shroom 小喷菇

Puff-shrooms are cheap, but can only fire a short distance.

 小喷菇很便宜,但是只能射击一段很短的距离。

mushroom是蘑菇的统称。shroom 蘑菇,致幻菇。puff泡芙的英文单词就是puff,这里指气泡。

Damage: normal   伤害值:通常

Range: short   范围:短

Sleeps during the day  白天休眠

“I only recently became aware of the existence of zombies,” says Puff-shroom. “Like many fungi, I’d just assumed they were fairy tales or movie monsters. This whole experience has been a huge eye-opener for me.”

“我仅仅是最近才意识到僵尸的存在”,小喷菇说,“就像很多真菌一样,我只是把僵尸想象成童话故事或电影的怪兽。这整个经历对我来说大开眼界”。

fungus是真菌,蘑菇的意识。fungi是fungus的复数形式。eye-opener是名词大开眼界和大开眼界的经历或(事情)等。

Cost:0  小喷菇是极少数不要钱(阳光)的植物。

Recharge:fast  小喷菇的加载周期快

 

 

Sun-shroom阳光菇

Sun-shrooms give small sun at first and normal sun later.

阳光菇一开始给出少量阳光,随后给出正常量的阳光。(少量阳光指阳光值15,正常阳光指阳光值25)

Sleeps during the day 白天处于休眠状态

Sun-shroom hates sun. He hates it so much that when it builds up in his system, he spits it out as fast as he can. He just won’t abide it. To him, sun is crass.

小喷菇讨厌阳光。他是如此的憎恶阳光,当阳光在他体内系统一点点积累时,他尽可能快的将阳光吐出来。他就是无法忍受阳光。对他来说,阳光粗鲁的。

build up 建立,逐步增长,(对某事)宣传,造舆论。

system系统。人体是一个系统,植物的内部自然也是一个系统。crass粗俗的,令人厌恶的事物。

二氧化碳是植物的养料,氧气是植物的废气。人刚好相反,对玩家和其他植物很重要的阳光,是阳光菇讨厌的,要吐出来的。

Cost:25 阳光值25   Recharge:fast  加载周期快

 

 

Fume-shroom 大喷菇

fume作动词是(对...)大为生气,十分恼火,冒烟,冒气。作名词是烟气,烟雾,臭气,熏烟。

汉语中也有气的冒烟的说法。文化的共性。

Damage: noraml, penetrates screen doors

伤害值:通常,能够打穿纱门

screen这里不是屏幕的意思,而是纱网的意思。有一种带着纱门的僵尸。有一种僵尸铁网门僵尸,带着纱网门。

Range:all zombies in the fume cloud

范围:烟雾云中的所有僵尸

Sleeps during the day 在白天处于休眠状态

“I was in a dead-end job producing yeast spores for a bakery,” says Fume-shroom. “Then Puff-shroom, bless’im, told me about this great opportunity blasting zombies. Now I really feel like I’m making a difference.”

“我之前在面包房中做着没有前途的工作——生产发酵孢子”,大喷菇说。“然后,小喷菇,上帝保护他,告诉我这个能够用气流喷杀僵尸的伟大机会。现在我感觉我在影响一些事情改变”。

dead-end修饰工作时,表示没有前途的。yeast名词或动词的发酵和名词的酵母菌。spore孢子。make a difference做出改变。

Cost:75 大喷菇花费75阳光  Recharge:fast  加载期快

 

 

Grave Buster 墓碑吞噬者

grave墓碑,坟墓。buster破坏者的意思。

Plant Grave Busters on graves to remove the graves.

将墓碑吞噬者放在墓碑上来移除墓碑。(因为墓碑中会跳出僵尸)

Usage:single use, must be planted on graves

用法:一次性的,一定要种在墓碑上

Special: removes graves    特点:移除墓碑

Despite Grave Buster’s fearsome appearance, he wants everyone to know that he loves kittens and spends his off hours volunteering at a local zombie rehabilitation center. “It’s just the right thing to do”. He says.

尽管墓碑吞噬者有着吓人的外表,他希望每个人知道他喜欢小猫咪并且花上许多下班时间在一个本地的僵尸改造中心做志愿工作。他说,“这只是要做的正确的事”。

fearsome吓人的。off hours下班时间,业余时间。volunteer这里是动词,表示做志愿工作。rehabilitation有康复的意思。但是在这里是改造的意思。因为在英文辞典中,rehabilitaion的解释是——vindication of a person's character and the re-establishment of that person's reputation。意为对一个人性格的辩护和一个人名誉的重建。

Cost:75  花费75阳光获得一个。Recharge:fast 加载期很快



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有