脱口秀|最神秘千金!19岁继承6亿遗产,80年不出门,痴迷收藏娃娃?“痴迷”可不是like! 您所在的位置:网站首页 summer的音标 脱口秀|最神秘千金!19岁继承6亿遗产,80年不出门,痴迷收藏娃娃?“痴迷”可不是like!

脱口秀|最神秘千金!19岁继承6亿遗产,80年不出门,痴迷收藏娃娃?“痴迷”可不是like!

2023-03-20 22:19| 来源: 网络整理| 查看: 265

今天是早安英文陪你一起进步的第5年又321天

听前想一想:它们的英文/中文是什么?

1.under the sun

2.如胶似漆

3.形影不离

今天要讲的,是美国首富之女胡格特·克拉克的故事。

19岁她继承了6亿美元的遗产,2011年,她在没有亲人,没有朋友,没有孩子的陪伴下,孤独地死于医院。有人说她是世界第一白富美,也有人说她是21世纪十大未解之谜,因为她曾经把自己锁进房间长达80年……

关于她的传说很多,有人说她是疯女人,有人说她整容失败……直到她去世,一切才真相大白,胡格特·克拉克为什么80年不见人?今天Summer老师和Blair就来和大家聊聊她的故事⬇️

正式节目从第45秒开始

今日笔记

Theenigmatic heiressHuguette Clark lived her last 20 years in a plainly decorated hospital room — even though she wasn't sick.

这位神秘的女继承人,胡格特·克拉克,生命的最后二十年里都是在简单装饰的医院病房度过的,尽管她并没有生病。

01.

enigmatic /ˌenɪɡˈmætɪk/ adj.

神秘的

近义词:mysterious

词义辨析:相比 mysterious,enigmatic 这个词更正式,在书面报导和写作中见得更多;mysterious 可以描述一件事情是神秘的,也可以说一个人是神秘的,而 enigmatic 通常是用来形容人「神秘的,费解的」。

例句:It's said that Wang Wenyin is the mostenigmaticbillionaire in China.

据说王文银是中国最神秘的富豪。

02.

heir /er/ n.

男性继承人

heiress /ˈeres/ n.

女性继承人

inherit /ɪnˈherɪt/ v.

继承

讲解:继承人的这个单词是分性别的,女性继承人就是在 heir 后面加一个 -ess 的后缀,就像男演员和女演员:actor and actress. 男服务生和女服务生:waiter and waitress.而且 heir 和 heiress 这两个单词要注意读音,单词开头的字母 h 不发音,注意听 Blair 老师的在音频3分53处的讲解。

例句:She was anheiressto a large fortune.

她是大笔财产的继承人。

例句:Sheinheriteda fortune from her father.

她从她父亲那里继承了一大笔财富。

She grew up withdotingparents. When she was four andgot obsessed withdolls, her fatherspared no expenseto get her every kind of dollsunder the sun.

她从小有宠她的父母。她四岁的时候,特别喜欢娃娃,她爸爸就不计花费地给她买所有款式的娃娃。

01.

doting /doʊtɪŋ/ adj.

宠爱的,溺爱的

讲解:表示宠爱,溺爱的时候,doting 修饰的是父母长辈,比如宠爱小孩的奶奶,a doting grandmother;如果是一个被溺爱的小孩,最常用的单词是 spoil,a spoiled kid.

例句:Hisdotingparents bought him everything he wanted.

他的爸妈比较溺爱他,他想要什么都给他买。

02.

get obsessed with

痴迷,过度迷恋

讲解:这个词组在口语、写作中都很常用,搭配是 be/get obsessed with,后面可以加人,也可以加物,意思是着了迷,无法摆脱,在有些语境里带有贬义的含义。

例句:A lot of young girlsare obsessed withtheir weight.

很多年轻女孩太过纠结自己的体重。

03.

spare no expense

不计花费地

讲解:spare 做形容词可以表示,空闲的、多余的,这里是动词,意思是不吝啬(时间、金钱),常见的搭配是 spare no expense 不计花费,spare no effort 不留余力,想尽办法。

例句:Her fatherspared no expenseto make his little girl happy.

为了让自己的小女儿开心,他花多少钱都可以。

04.

under the sun

任何;所有

讲解:这个词组的字面意思是,太阳底下,因为太阳照射的范围非常广,所以这个词组是用来强调「任何,所有」,常见搭配是 everything under the sun.

例句:We can talk about everythingunder thesun.

我们什么都能聊。

She and her sister were always together; they wereinseparable.They werelike peas and carrots.

她和她的姐姐干什么都在一起,总是形影不离的。

01.

inseparable /ɪnˈsepərəbəl/ adj.

分不开的

讲解:这个词的词根是 separate 意思是分开,然后有两个很常见的前缀和后缀组成,-able 是形容词后缀,表示「可...的」,所以 separable 意思是可以分开的;-in 是否定前缀,inseparable 意思就是,不可分开的,分不开的,可以描述密不可分的朋友:inseparable friends,还可以描述如胶似漆的情侣:inseparable couple。

例句:The pair becameinseparableand soon they were married.

两人如胶似漆,没多久就结婚了。

02.

like peas and carrots

形影不离的

讲解:peas 是豌豆,carrots 是胡萝卜,在西餐中,豌豆和胡萝卜是很常见的搭配,所以这个词组表达的意思就是两个人关系特别好,形影不离的。

例句:Growing up, the two of them werelike peas and carrots.

长大过程中他俩形影不离。

For the quarter-century that followed, she lived in the big mansion in nearsolitude, spending her time painting, playing the harp and collecting dolls and dollhouses.

接下来的20多年里,她一直独居在大豪宅里,画画、弹竖琴、收集娃娃和娃娃屋。

01.

solitude / ˈsɑːlɪtuːd/n.

独居

讲解:sole 意思是唯一的,仅有的,solitude 是名词,意思就是独居,独处,这个词比 lonely 表示孤独的时候程度更深,感情色彩更浓厚。名著百年孤独的英文版翻译就是 One Hundred Years of Solitude.

老师们还拓展了两个单词,表示隐士和隐居的:recluse / ˈrekluːs/是名词,意思是隐士,喜欢独居的人;reclusive /rɪˈkluːsɪv/是形容词,表示隐居的。

例句:She thinks she's more creative when insolitude.

她觉得自己在独处的时候更有创造力。

文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡。

—————— 早安碎碎念 ——————

大家好吖,我是呆呆。

读胡格特·克拉克故事的时候,我老是想起《小妇人》里面的老姑妈,她也是一个独居的老太太,第一代单身女性,在和乔讨论未来的时候,她告诉乔:

好酷的姑妈!

[音频录制]

Summer 老师&Blair 老师

[英文内容指导]

Summer 老师

[今日编辑]

呆呆

[音标符号]

Longman Dictionary

重!要!通!知!

早安英文双11特惠活动将在11月1日0点正式开始。今天是倒计时最后2天。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有