call sb names ≠“叫某人的名字”,知道意思后大吃一惊! | 您所在的位置:网站首页 › sb是什么意思英语翻译 › call sb names ≠“叫某人的名字”,知道意思后大吃一惊! |
原标题:call sb names ≠“叫某人的名字”,知道意思后大吃一惊! 本专栏旨在普及英语文化方面的知识,帮助广大粉丝消灭中式英文(Chinglish)及假英语(fake English)。有些短语或句子表面上单词我们都认识,但是放在一起,可能你就不知道是什么意思了。这些地道表达,都是天天班长自己查字典积累下来的,请放心食用。英语学习过程中,有任何问题,最好的老师便是权威的字典! 封面图:电影 Call me by your name 超好看,同性片,班长推荐 资料参考来自权威字典@朗文词典 【天天导读】call sb names 可不是“叫某人名字”的意思,而是“骂某人”的意思哦。 那“叫某人名字”该怎么说?call sb's name。 注意区别,一个是sb,一个是sb's;一个是names复数,一个是name单数。一不小心就会弄错了。 例句: 1、I called him names, so he was very mad. 我骂他,所以他很抓狂。 2、I called his name, but there was no answer. 我叫了他,但无人回应。 3、He fought with them and called them names. 他一边跟他们打架,一边辱骂他们。 展开全文ps: fought 是fight的过去式。 今日小作业: It's an impolite behavior to call someone names in public. 你的翻译:_____________________.(文章底部写留言) 答案见明日精选留言~ 【通知】最近微信又出幺蛾子了,很多粉丝都找不到我了,如何成为星粉(安卓用户为顶置),让你马上找到我,看下图所示,后台对话框回复【星粉】送红包: 今日小测验 请选择正确的选项: 短语“beef about”是什么意思?(单选) 举个例子:Stop beefing about Anna. She didn't do anything wrong. A. 鞭打 B. 打击 C. 责骂 D. 抱怨 文末底部留言,写出你的答案吧。 PS: 为了防止同学们看到别人的答案,班长会在第2天文末底部放出大家的留言,答案见明日精选留言~记得每天来看哟~返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |