你的中文名如何翻译成韩文? 您所在的位置:网站首页 playing翻译成中文名字 你的中文名如何翻译成韩文?

你的中文名如何翻译成韩文?

2024-06-06 01:37| 来源: 网络整理| 查看: 265

你的中文名如何翻译成韩文? 点击:次 添加日期:2017-01-18 14:38:04 来源:中韩人力网-韩语资料库 编者:sdf 

据中韩人力网获悉,常常会听到韩语学生的提问,"请问,我的名字用韩文怎么翻译?",今天就给大家来讲讲中文名要如何翻译成韩文,一起来看一下!

按"千字文"翻译

韩国、朝鲜和日本都是深受中国文化影响的国家,其中姓氏制度就是从中国传过去的(据说是三国时期传过去的。基本上每一个汉字都有对应的韩文,而且基本上一个汉字对应一个韩字,在韩语中称为"汉字词",所以中文名可以翻译成韩文。

汉字词在韩语学习中可以慢慢积累,比如常见的:

왕—王,해—海,성—星、声、成,대—台、大,화—火、花、华

这些中韩文字对照在千字文中可以体现,因此想要学好韩文,建议大家每天记五个千字文。

当然,记不住汉字词,不确定这个中文到底该怎么翻译的童鞋,可以在naver中韩词典中单独输入你要翻译的字。比如我要翻译"赵帅帅":

直接中文音译

中国文化博大精深,且影响深远。因此现在将中文人名、地名、菜名翻译成韩文时,会直接音译。

比如说: 上海,按千字文翻译成상해, 如今来中交流的韩国人越来越多,为了问路、更加明确地指出地名,上海被直接音译成 상하이。"泥石流网红"傅园慧的名字被直接按中文拼音音译成후유안휘。

因此,在向韩国人介绍你的韩文名或者你家乡的某个地名时,如果不知道怎么翻译的话,就直接音译!

韩国姓氏和中国姓氏的不同

相比中国的姓和氏合而为一,韩国保留了姓和氏两部分。姓代表血统,氏代表地域,当同一个姓的子孙分散到多个地域时便产生了氏。

如果你有韩国朋友姓金,一定要问一下本贯是哪里,这里说的本贯就是氏。

每个姓都有很多本贯,比如金氏(김씨)就有35个本贯,有"金海金氏","庆州金氏","安东金氏"等。

中文名如何翻译成韩文,你都会了吗?----中韩人力网

上一篇:韩国留学签证类型都有哪几种?

下一篇:如何向你的面试官提问

推荐阅读more

朝韩《板门店宣言》中韩文全文 04-28 10:10 分享 【中韩人力网】昨天,小编的朋友圈被朝韩最高领导人会面这条消息刷了屏,据悉,2018年4月27日,朝韩双方领导人历史上第三次跨越三八线,实现会面。此次会面不仅对于朝鲜半岛局势,对于整个东亚地区乃至全球都有重大的影响。 [详细] TOPIK听力听不懂如何拿高分? 04-19 11:13 分享 在TOPIK听力备考中,很多同学关于韩语考试的听力的问题会有些共性,比如听力的时候单词听不懂,或者是即使看文本也不能理解听力内容的意思等等。这里小编为大家整理了TOPIK听力备考的常见问题,这些考试问题该如何解决呢? [详细] 韩语相似语法辨析:-건만 VS -지만 04-13 16:56 分享 在学习韩语的过程中,我们常常会遇到某两个语法的形式或者解释相似,因而不知道该如何区分的情况。为此,中韩人力网小编挑选了一些易混淆的相似语法来进行辨析讲解,希望能对大家的语法学习有所帮助。 [详细] 韩国旅游时交通出行必备韩语用语 04-02 10:30 分享 据韩国艺术留学网小编获悉,即将来临的清明小长假,大家准备好去哪里玩耍了吗。只要请3天假,就是一个8天的小假期哦,还等什么?对于那些去韩国旅游的朋友们来说,有人选择一站式包车服务,有人选择某地深度游,不过最热门的还是可以随意分配时间的自由行。 [详细] 韩语学习——趣味韩语케바케- K白K?! 03-24 10:03 分享 据中韩人力网小编获悉,韩国单词可以分为固有词、汉字词以及外来语,今天,中韩人力网小编要跟大家分享的韩语潮流词汇叫“케바케(读音:KIE BA KIE)”, 意思为”根据情况而不同” 。 [详细]


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有