为什么美国人说Labor day不是”五一劳动节“?! | 您所在的位置:网站首页 › labourday是什么节日 › 为什么美国人说Labor day不是”五一劳动节“?! |
0
分享至
用微信扫码二维码 分享至好友和朋友圈 今天是“五一“了 毛毛给Peter发祝福~ Happy Labor Day!还想着这次准没错! 哪知道Peter说:Today isn't American Labor day! 这是怎么回事儿呢? NO.1 美国人的Labor Day在9月! 咱们先来看labor的含义~ labor /le.br/ 作名词 ① 劳动 manual labor体力劳动 ② 工人 skilled labor熟练工人 ③ 分娩 I was in labor for twelve hours with my first baby. 我生第一个孩子用了12个小时。 (所以生孩子是体力活儿) 作动词 ① 劳作 He travelled around Europe laboring to pay his way. 他靠打工挣路费周游了欧洲。 ② 艰难地做 She's been laboring over the same article for days. 她为了这篇文章已经苦熬好几天了。 (这就是小编本编) 因此Labor Day是:劳动节 但并不一定是五一劳动节 因为各个国家节日时间不同 很可能产生误会哦~ 那么,“五一劳动节“应该怎么说呢? NO.2 “五一劳动节“应该怎么说? 最简单的可以说 May Day 五一劳动节 五月的第一天,是很多国家的节假日。 以前是来庆祝春天到来的~ 不过现在经常是用来表达对工人的尊敬 (没想到五一还有这样的前世今生吧~) 老板五一让你加班会说: Let's celebrate May Day by working hard! 让我们努力工作来庆祝劳动节! 也可以说成 International Worker's Day 国际劳动节 international/n.tn.n.l/ 作形容词:国际的 I graduated from an international school. 我毕业于一所国际学校。 作名词:国际比赛选手 Six rugby internationals were charged because they took drugs to improve their performances. 六名国际橄榄球运动员因为服药提高成绩而被指控。 worker/w.kr/ 既可以表示:体力劳动的工人 比如:construction workers建筑工人 也可以表示:公司职工 He's a worker in our company. 他是我们公司的一个职工。 (所以worker可以表示所有劳动者) 特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。 Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services. /阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |