军人为什么把"1234567890",读作"幺两三四五六拐怕勾洞"? | 您所在的位置:网站首页 › 135479600读作 › 军人为什么把"1234567890",读作"幺两三四五六拐怕勾洞"? |
大家在看战争片的时候 肯定听到过通讯兵 把数字读成各种的“土味发音” ![]() 比如“我是詹姆斯·邦德007” 通讯兵就会说 “我是詹姆斯·邦德,洞洞拐” ![]() 为什么好好的数字不说 要这样发音呢? 今天我们就来一探究竟! ![]() 当过兵的都知道 在部队里 “1234567890” 要读成 “幺两三四五六拐怕勾洞” 其中洞就是零 拐也就是七 那特工邦德先生 为什么“拐”了呢? 这种读法 和数字字型有关系 仔细看看,明白了吧! 这些“土味读音”和数字字型 还是蛮贴切的! 在战火纷飞的年代 革命军队里的士兵 来自五湖四海 说起话来难免南腔北调 其中“2”的发音 最五花八门 南方的大兄弟们 会把“2”读成 【ni】 ![]() 为了避免发音混乱 通信兵就用普通话中的 "两"代替 【èr】 南方人发后鼻音也有困难 所以"0"就不能读做 【líng】 要读成 【洞】 另外在很多方言里 “b”和“p”是不分的 而且“p”因为是爆破音 所以发声清晰 于是就把“8”读成了 【怕】 还有一个很重要的原因 在咱们汉语拼音中 ![]() 韵母"i"的频率最低 清晰度较差 如果和拼音“a”相比的话 "i"至少差了3 分贝 ![]() 举个例子来说 你妹妹叫“伊伊” 你朋友妹妹叫“丫丫” 你和朋友同时在100米开外 叫“伊伊”“丫丫” 朋友的妹妹 可能就先听到跑了回来 而你的妹妹根本没听到 ![]() 大家知道 在战场上噪音很大 通信兵如果发 【i】 对方可能听不清楚 通信不畅那可是 要付出生命的代价 于是大家想出一个好办法 因汉语里"幺"指小的意思 所以“1”在军队里读作 【幺】 “7、0”则根据数字形状 读做 【拐】【洞】 ![]() 你可以试一下 改完之后的数字发音 嘴型都是张开的 张大嘴型的目的 就是为了吼出来 声音足够大 在战场上通讯声音 不至于被炮声淹没 ![]() 到了今天 信息产业突飞猛进 普通话日渐普及 ![]() 数字的特殊读音 在民间完成了历史使命 但是其中的一些发音 仍然保存了下来 并渗透到了我们日常生活中 “1”在许多的地方 我们仍然发音为“幺” ![]() 比如全国各地 都把“110"读成“幺幺零” 而不是“依依零” 同样“119”也不读“依依九” 而读为“幺幺九” ![]() 在铁路运输中 也会采用这样的读音 比如幺两洞三次列车 拐道停车,司机明白! ![]() 这种因为怕读错 而改变读音的做法 可不是我们国家独有的 在国际航空界早有先例 由于空中电波传播的复杂 会出现信号失真 加上各国的英语口音问题 比如印度人、新加坡人 澳大利亚人、英国人 虽然都说英语 但是他们的口音千差万别 如果因为口音让塔台听错了信息 很容易酿成惨祸
![]() 因此全世界的空管 在语音通信中 根据国际民航组织的规定 航空通信中应用标准解释法 就好像我们用 “双人徐”来解释“徐”一样 会把“A”读做“Alpha” “B”读做“Bravo“ ![]() 记得读高中时 做选择题也有这种情况 英语老师怕发音不清 大家搞不明白 A读作apple B读作boy C读作cat D读作dog ![]() 这些读法 说起来搞笑 可生活中 却让我们受益匪浅 毕竟让人听得明明白白 不产生误解更为重要! 来源:共产党员、好奇实验室 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |